"الكائنة في مركز فيينا الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con sede en el CIV
        
    • con sede en Viena
        
    • situadas en el Centro Internacional de Viena
        
    • radicadas en el Centro Internacional de Viena
        
    • OISCIV
        
    • del CIV
        
    • hacen efectivos
        
    • con sede en el Centro
        
    Cuentas por cobrar correspondientes a organizaciones internacionales con sede en el CIV UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Cuentas por cobrar correspondientes a organizaciones internacionales con sede en el CIV UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Cuentas por cobrar de organizaciones internacionales con sede en el CIV UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    El saldo de 2,8 millones de euros representa gastos de seguridad acordados por todas las organizaciones internacionales con sede en Viena. UN أما المبلغ المتبقي، وهو 2.8 مليون يورو، فيمثل نفقات أمنية اتفقت عليها كل المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    Las organizaciones internacionales con sede en el CIV financian su presupuesto con arreglo a un sistema predefinido de imputación de costos. UN وميزانيتها مموَّلة من المنظمات الأخرى الكائنة في مركز فيينا الدولي وفقا لمفتاح محدد سلفا لتوزيع التكاليف.
    Cuentas por cobrar correspondientes a organizaciones internacionales con sede en el CIV UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Todos los gastos de los Servicios se compensan con ingresos, es decir, contribuciones recibidas de otras organizaciones con sede en el CIV y de la ONUDI. UN وتعوّض كل نفقات خدمات إدارة المباني من الإيرادات، أي من المساهمات المتلقاة من المنظمات الأخرى الكائنة في مركز فيينا الدولي ومن اليونيدو.
    Cuentas por cobrar correspondientes a organizaciones internacionales con sede en el CIV UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Cuentas por cobrar de organizaciones con sede en el CIV UN المبالغ المستحقة القبض من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Los Servicios se consideran, por tanto, una operación conjunta controlada en forma compartida por las organizaciones con sede en el CIV. UN لذا تُعتبر هذه الخدمات عملية مشتركة تتقاسم مراقبتها جميع المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    Anticipos recibidos de organizaciones con sede en el CIV UN المقبوض سلفا من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Cuentas por cobrar de organizaciones con sede en el CIV UN المبالغ المستحقة القبض من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Los Servicios se consideran, por tanto, una operación conjunta controlada en forma compartida por las organizaciones con sede en el CIV. UN ولذلك تُعتبر هذه الخدمات عملية مشتركة تتقاسم مراقبتها جميع المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    Anticipos recibidos de organizaciones con sede en el CIV UN المقبوض سلفا من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Anticipos recibidos de organizaciones con sede en el CIV UN المبالغ المقبوضة سلفا من المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Los dos casos más recientes estaban relacionados con los Servicios de Administración de Edificios y el Servicio de Restaurante y Cafetería, ambos en nombre de las organizaciones internacionales con sede en el CIV (OISCIV). UN وارتبطت أحدث حالتين بخدمات إدارة المباني وخدمات المطاعم، وكلتاهما لصالح المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    Cantidades por recibir de las organizaciones internacionales con sede en Viena adeudadas a los Servicios de Administración de Edificios UN الفائدة المستحقة المستحق من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي لخدمات إدارة المباني
    Organizaciones con sede en Viena Total activos UN المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    La ONUDI presta estos servicios en nombre de las organizaciones internacionales con sede en Viena y con cargo a los recursos financieros aportados por estas. UN وتقدِّم اليونيدو هذه الخدمات بالنيابة عن المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي وبموارد مالية تسهم بها تلك المنظمات.
    Las Naciones Unidas prestan servicios de seguridad y vigilancia a las organizaciones situadas en el Centro Internacional de Viena sobre la base de un acuerdo de participación en la financiación de los gastos que tiene en cuenta el número de funcionarios y el espacio que ocupan las organizaciones. UN ٨٩ - وتضطلع اﻷمم المتحدة بتوفير خدمات اﻷمن والسلامة للمنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي استنادا إلى صيغة تقاسم التكاليف التي تبين عدد الموظفين والحيز الذي تحتله المنظمات.
    Observa que en Viena deben ultimarse aún los debates encaminados a hallar una fórmula de participación en los gastos de seguridad e insta a los jefes ejecutivos de las organizaciones radicadas en el Centro Internacional de Viena a que asignen la debida prioridad a la cuestión. UN وأشارت إلى أن المناقشات بشأن إيجاد صيغة لتقاسم التكلفة بالنسبة لتكاليف الأمن في فيينا لم تكتمل بعد، ثم حثت الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي على إيلاء المسألة ما تستحقه من أولوية.
    9. En relación con el reforzamiento de la seguridad fuera del perímetro del CIV, se han celebrado deliberaciones de grupos de trabajo entre las autoridades austríacas y representantes de las OISCIV. UN 9- وفيما يتعلق بالتحسينات الأمنية خارج محيط مركز فيينا الدولي، عُقدت مناقشات بين السلطات النمساوية وممثلي المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي اتخذت شكل أفرقة عاملة.
    Cada año, los coeficientes tomados de la tabulación acordada por las organizaciones se hacen efectivos, una vez aprobados, para prorratear los gastos. UN وتصبح النسب المستمدة كل سنة من الجدول المتفق عليه بين المنظمات الدولية الكائنة في مركز فيينا الدولي سارية المفعول لتقاسم التكاليف بمجرد الموافقة عليها.
    No obstante, el Secretario General tiene la intención de aplicar las medidas propuestas, pendientes de un acuerdo sobre la financiación entre los jefes ejecutivos de las organizaciones con sede en el Centro Internacional de Viena y las autoridades del país anfitrión. UN غير أن الأمين العام يعتزم الشروع في تنفيذ التدابير المقترحة رهنا باتفاق رؤساء المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي وسلطات البلد المضيف بشأن مسألة تمويل التكاليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus