"الكبيرِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • grande
        
    • Gran
        
    • mayor
        
    • Big
        
    • enorme
        
    Vas a derrotar a 44 pretenciosos y te conseguirás un lugar en la grande. Open Subtitles إضربْ طريقَكَ خلال 44 اونابيس، وأنت حَصلتَ على مقعدِكَ في الكبيرِ الواحد.
    Así que yo la torturo, pero tú la haces feliz porque tienes marido, hijos y una casa grande. Open Subtitles لذا، أُعذّبُ أمّاً، وأنت تَجْعلُها السعيدة مِن قِبل يَحْصلُ على الزوجِ والأطفالِ وبيت الحمارِ الكبيرِ.
    Tengo un proyecto grande en el museo. Open Subtitles عِنْدي هذا المشروعِ الكبيرِ في المتحفِ.
    Conseguí mi primer Gran desfile para mañana. Open Subtitles حَجزتُ معرضَ مدرجِي الأولِ الكبيرِ غداً.
    Si estás debado del tablero sin posibilidad, porqué no se lo das a uno de tus defensas en lugar de bloquear hacia abajo a tu hombre de mayor estatura? Open Subtitles إذا أنت إثنان ل15 وراء القوسَ، الذي تَعطيه إلى حارسِكَ بدلاً مِنْ أنْ يَسْدَّه أسفل إلى رجلِكَ الكبيرِ في الطلاءِ؟
    Entonces, ¿ustedes trabajan ahora para Big Daddy? Open Subtitles لذا، أنت رجال يَعْملونَ للأبِّ الكبيرِ الآن؟
    Una vez había una fuente enorme de queso... uno de mis tíos se puso a hablar el idioma del queso. Open Subtitles عندما كان هناك هذا طبق الجبنِ الكبيرِ وعمّي تَكلّمَ في الجبنِ.
    Este es un tanque grande delante de este Gran artefacto. Open Subtitles تلك هذه الدبابةِ الكبيرةِ أمام هذا المحرّكِ الكبيرِ.
    Debra, necesito mi cuchara grande. Open Subtitles أوه، ديبرا، أَحتاجُ ظهرَ ملعقتِي الكبيرِ.
    Bueno, espero no chocar contra ese buzón tan grande que hay ahí. Open Subtitles الولد، أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ عجل مخصيّ حول ذلك صندوقِ البريد الكبيرِ هناك.
    Bien, tu boca es tan grande que debes llenarla con sonido. Open Subtitles حَسَناً، فَمّكَ ذلك الكبيرِ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَمْلأَه بالصوتِ.
    Julia y yo planeamos una fiesta sorpresa grande ese año. Open Subtitles جوليا وأنا خطّطتُ هذا الحزبِ المفاجئِ الكبيرِ تلك سَنَةِ.
    Dio un hombre tan grande sólo 24 horas, como cualquier otro hombre ordinario. Open Subtitles الله أعطىَ هذا الرجلِ الكبيرِ فقط 24 ساعة، مثل أيّ رجل عادي آخر
    Esta cosa es demasiado grande para estar en el aire. Open Subtitles هذا شيءِ الكبيرِ جداً لِكي يَكُونَ في الهواءِ.
    Bueno, vinimos por esa Gran cosa redonda. Open Subtitles حَسناً، سَلمنَا ذلك الشيءِ المستديرِ الكبيرِ.
    Ahora estamos sobrevolando Hoover Dam, y más tarde, pasaremos al sur del Gran Cañón. Open Subtitles نحن نَطِيرُ الآن فوق سدِّ هوفر، ولاحقاً سَنَعْبرُ جنوبَ الوادي الكبيرِ.
    - Hola. ¿Es éste el Gran secreto que me estabas ocultando? Open Subtitles اهذا هو السِرِّ الكبيرِ الذي كنتي تَبقية،
    Gracias por cuidar a este descocado hermano mayor. Open Subtitles شكرا لرعايتك إلى هذا الأَخ الكبيرِ ذو العقل الضعيف
    Me enorgullece llamarlo mi hermano mayor. Open Subtitles أَنا فخورُ بدَعوته أَخِّي الكبيرِ.
    Quería hablar contigo sobre Big Muddy. Open Subtitles أريد التحدث معك حول الموحل الكبيرِ
    Hay una enorme foca muerta junto a este bote. Open Subtitles هناك جداً حقّ الختمِ الميتِ الكبيرِ بهذا الزورقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus