Nosotros no escuchamos mucho sobre ti ni lo que hiciste... ni con quién. | Open Subtitles | لم نسمع الكثير عنك أو عن ما فعلته أو مع من |
- He oído mucho sobre ti. - A Jim le gusta hablar. | Open Subtitles | ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا |
He oído mucho de usted. Escuché que estuvo con los "marines" y ganó una medalla. | Open Subtitles | سمعت الكثير عنك أيها الجوال كنت في مشاة البحرية وفزت بالنجمة الفضية وكل شيء |
Lo cierto es que estoy deseando trabajar con usted. He oído hablar mucho de usted. | Open Subtitles | في الحقيقة,انا اتطلع الى العمل معك وقد سمعت الكثير عنك |
Sé mucho sobre usted, sí señor, por los diarios. | Open Subtitles | اعرف الكثير عنك, نعم يا سيدي, انها الصحف. |
Ella habla tanto de ti que ya te siento como de la familia. | Open Subtitles | اندريا,اخبرت الكثير عنك واشعر بأننا عائلة فعلا |
- He oído mucho sobre ti. - A Jim le gusta hablar. | Open Subtitles | ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا |
Entonces, estaba tratando de dormir anoche y me di cuenta que no sé mucho sobre ti. | Open Subtitles | عندما كنت احاول النوم بالأمس ، أتصح لي أنني لا أعرف الكثير عنك |
Nunca nos presentaron oficialmente, pero he oído mucho sobre ti. | Open Subtitles | اذا, نحن لم نتقابل رسميا لكنني سمعت الكثير عنك |
Sí, he oído mucho sobre ti. Soy su mejor amiga. | Open Subtitles | نعم، لقد سمعت الكثير عنك أنا صديقتهم المقربة |
Sabes Marty, me doy cuenta de que no sé mucho sobre ti. | Open Subtitles | تعلم مارتي بدأت أُلاحظ أنني لا أعرف الكثير عنك |
Un saludo firme. Me dice mucho de usted. Siéntese, por favor. | Open Subtitles | مصافحة قوية انها تكشف الكثير عنك تفضل بالجلوس |
Es maravilloso conocerle al fin, he oído hablar mucho de usted. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن ألتقي بك. لقد سمعت الكثير عنك من أمّي. |
- He oído hablar mucho de usted. | Open Subtitles | سمعتُ الكثير عنك. لا يفاجئني ذلك. |
Es un placer, Sr. Bagg. He oído mucho sobre usted. | Open Subtitles | سررت بلقائك يا سيد باج لقد سمعت الكثير عنك |
Usted es de la Vega. Es un honor. He oído mucho sobre usted. | Open Subtitles | أنت "دى لافيغا" يا له من شرف لقد سمعت الكثير عنك |
Jonathan me ha contado mucho sobre usted, pero... debo confesar que usted es... aún más hermosa personalmente. | Open Subtitles | قال جــونـاثــان لي الكثير عنك ولكن.. يجب أن أعترف أنكِ أكثر جمالا مما وصفك لي. |
Me alegro de conocerte. He oído hablar tanto de ti. | Open Subtitles | من الرائع أني إلتقيت بك أخيراً، سمعت الكثير عنك |
- Me han contado muchas cosas de ti. - Todas malas, espero. | Open Subtitles | سمعت الكثير عنك أتمنى أن يكون ما سمعته سيئا |
Oye Chief salúdame. He oído hablar mucho de ti. Sí. | Open Subtitles | لترحب بي أيها الزعيم فقد سمعت الكثير عنك |
¿Cómo sabe el presidente tanto sobre ti? | Open Subtitles | كيف يعرف الرئيس الكثير عنك ؟ |
Soy el detective Efram Vega. He oído mucho acerca de usted. | Open Subtitles | "المحقق "ايفرام فيغا لقد سمعت الكثير عنك |
No, lo sé. Sé quién eres. Leí todo sobre ti en el avión. | Open Subtitles | نعم اعرف من تكونين قرأت الكثير عنك في الطائرة |
Mira, no sé mucho acerca de ti, y lo que sea que sepas acerca de mí probablemente no sea muy bueno, por lo que ahora que vivimos juntas pensé que quizás deberíamos conocernos un poco mejor. | Open Subtitles | انظري, انا لا اعرف الكثير عنك وايا يكن الذي تعرفينه بشاني ربما لا يكون محمودا والان نحن نعيش معا |
Stanford me ha hablado mucho de ti. | Open Subtitles | وقال ستانفورد لي الكثير عنك. ومن الجميل حقا لتلبية أخيرا لك. |