"الكثير للقيام به" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mucho que hacer
        
    • mucho por hacer
        
    • mucho para hacer
        
    • mucho más que hacer
        
    • cosas que hacer
        
    Todavía tenemos mucho que hacer en relación a la investigación y el procesamiento de esos casos, pero el asunto de los grupos de pruebas en relación a su examen se acabó. TED لا يزال لدينا الكثير للقيام به من حيث التحقيقات والمحاكمة، لكن مسألة أدوات الفحص من حيث التحليل، قد إنتهت
    Será mejor empezar a trabajar. - Hay mucho que hacer. Open Subtitles من الأفضل البدء بالعمل، فهناك الكثير للقيام به
    Tenemos mucho que hacer. Open Subtitles لدينا الكثير للقيام به لدينا عملية تنظيف كبيرة
    Tiene conciencia de que, no obstante los considerables avances que se han logrado, queda mucho por hacer. UN وقال إنه يدرك أنه، برغم التقدم الهام الذي أحرز، ما زال هناك الكثير للقيام به.
    Y aún tengo mucho que hacer. Open Subtitles وأنا لا تزال لديها حتى الكثير للقيام به.
    Hay mucho que hacer aun, antes de que podamos salvar a la raza humana. Open Subtitles هناك الكثير للقيام به قبل أن نتمكن من حتى الحصول على جميع أنحاء لحماية الجنس البشري.
    Gracias quedado con ella, debe tener mucho que hacer. Open Subtitles شكرا لك بقيت معها, أنت بالتأكيد لديهم الكثير للقيام به.
    Las esperanzas corrieron, hay mucho que hacer. Open Subtitles ركض الآمال، هناك الكثير للقيام به.
    Tengo mucho que hacer y muchas cosas en la cabeza. Open Subtitles هناك الكثير للقيام به يا بني وهناك الكثير يدور في ذهني
    No puedes controlarlo todo, tenemos mucho que hacer. Open Subtitles لا يمكنك أن تدير كل التفاصيل هناك الكثير للقيام به.
    Sí, pero algo rápido. Tenemos mucho que hacer hoy. Open Subtitles نعم، ولكن شيئسريع لدينا الكثير للقيام به اليوم
    - Tengo mucho que hacer para la subasta de caridad. - Le pregunte a papá Open Subtitles لدي الكثير للقيام به لهذا المزاد الخيري سألت والدي عن ذلك البيان
    Todavía hay mucho que hacer. Open Subtitles .لا يزال الكثير للقيام به ،يجب أن نكثف إنتاجه
    Eso espero. Vamos. Tenemos mucho que hacer. Open Subtitles هذا ما آمل أن يحصل، هيا لدينا الكثير للقيام به
    Tenemos mucho que hacer. Open Subtitles لدينا الكثير للقيام به. الكثير حتى التسوق في باريس.
    No hay mucho que hacer en Alcatraz. Open Subtitles ليس هناك الكثير للقيام به هناك.
    A pesar de los constantes progresos, queda mucho por hacer para lograr la alfabetización de todas las personas. UN وبرغم التقدم المطرد، ما زال هناك الكثير للقيام به لتحقيق محو الأمية للجميع.
    Aunque los avances internacionales sean considerables, queda mucho por hacer a nivel nacional. UN وفي حين تتسم التطورات الدولية بأهمية بالغة، ما زال هناك الكثير للقيام به على الصعيد الوطني.
    Así que claramente, aún queda mucho por hacer dentro de estos objetivos. TED و بالتالي هنالك ببساطة الكثير للقيام به بخصوص الأهداف المتواجدة لدينا.
    Ya que tiene mucho para hacer. Open Subtitles نظراً لأنك لديك الكثير للقيام به
    Bueno, creciendo donde lo hice, no había mucho más que hacer. Open Subtitles في المكان الذي ترعرعت فيه، لم يكن هناك الكثير للقيام به.
    Cuando llueve no hay muchas cosas que hacer adentro de la casa. Open Subtitles ليس هناك الكثير للقيام به فى المنزل عندما يكون الطقس ماطرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus