Quiero que sepan que a mi hermano, a mi hermana y a mí nos gusta la col verde al horno. | TED | واريدكم ان تعلموا .. انني . .واخي .. واختي نحب اكل رقائق الكرنب |
Y si la cambiamos de una segunda manera, se obtiene col rizada. | TED | و إن غيرتها بطريقة ثانية سوف تحصل على الكرنب |
¿No es fascinante que fuera de este repollo, se desarrollaron la col rizada, la coliflor y otras variedades? | TED | أليس من المدهش أنه قد يتطور من نبتة الملفوف تلك، أنواع أخرى مثل الكرنب الأجعد والقرنبيط؟ |
He estado comiendo pechuga de pollo o coles como cena durante 15 años. | Open Subtitles | لقد كنت أتناول صدور الدجاج أو الكرنب فقط لمدة 15 عامًا. |
El olor de los "waffles" y de las coles de Bruselas... llenaba el aire hasta que... | Open Subtitles | رائحة الفطائر و الكرنب ملأت نسيم الصيف وفجأة |
¿Me puede poner la col verde sin queso de cabra? | Open Subtitles | أوه، أوه، يمكنني الحصول على الكرنب دون جبن الماعز؟ |
Mi sándwich tiene pavo, ensalada de col, aderezo ruso. | Open Subtitles | ساندويتشي يحتوي على لحم ديك رومي وسلطة الكرنب , وخلطة روسيه |
¿Quiere algo, Padre? ¿Una Guinness, corned-beef con col, lucky charms? | Open Subtitles | بعض الجمنيز أو بعض اللحم المملح مع الكرنب , أم بعض السِحر الخفيف ؟ |
Es tan sosa, que ni siquiera sabe a col. | Open Subtitles | إنه نباتي جدا، ذوقك لا يشبه ذوق الكرنب حتى |
Yi, para que los aldeanos, col tiene un significado especial. | Open Subtitles | يى بالنسبة لنا نحن القرويون الكرنب لة معنى خاص عندنا انة يشبة عائلتنا |
Salen y comen comida mexicana y yo estoy en casa con jugo de col. | Open Subtitles | يذهبون لتناول الطعام المكسيكي أشرب عصير الكرنب |
Digo que no es tan buena como una ensalada de col. Enfréntelo. | Open Subtitles | أقول أنها ليست جيدة كسلطة الكرنب اعتادي على هذا |
Una docena de calabazas chayote, otra de coles y, tres libras de jícama. | Open Subtitles | دزينة من الاسكواش و اخرى من الكرنب وثلاثة أرطال من هيكاما |
Las coles son hechas como me gustan, crujientes. | Open Subtitles | أقول أن الكرنب مطهيه جيداً فهو مقرمش و ليس طرياً |
¿Y papas recién hervidas con manteca, acompañadas de repollo colorado? | Open Subtitles | و بعض البطاطس المسلوقة و الزبد و بعض الكرنب الأحمر على جانبه ؟ |
Le metí coles de Bruselas en el pantalón. | Open Subtitles | لقد ملأتُ ملابسه الداخلية بأوراق الكرنب. |
¿Tienes más Chukrut? | Open Subtitles | هل يوجد لدينا بعض ( الكرنب المخلل ) ؟ |
Mis repollos están por todo el camino. | Open Subtitles | محصول الكرنب كــله مرمــى على الطريق. |
En su lugar estaban entusiasmados con el yogurt, porque el yogurt era tan bueno como el brócoli. | TED | عوضاً أبتاعوا الزبادي، أصبح الزبادي تقريباً جيد مثل الكرنب. |
¡Queso y creps! | Open Subtitles | يَعمَلُ هو، يَعمَلُ هو. الجبن ونسيج الكرنب! |
Veinte capas de crepes, cada una alineada con la cantidad justa de crema pastelera. | Open Subtitles | 20 طبقة من نسيج الكرنب طبقة فوق طبقة مع الكمية الصحيحة لكريم الفطائر |
Te he atrapado, repollito. Tienes que esconderte mejor. | Open Subtitles | لقد أمسكتكَ أيها الكرنب الصغير كان عليكَ أن تختبأ أفضل من ذلك في الأرجاء |
Con su permiso, tengo que ir a echarle un ojo a mis crepas. | Open Subtitles | لو سمحتم لي، أريد الأطمئنان على أوراق الكرنب |