Suministros para detección y remoción de minas | UN | لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها الاشتراكات |
Gracias al aumento de su capacidad de detección y remoción de minas, la FNUOS siguió llevando a cabo operaciones de remoción de minas. | UN | وواصلت القوة القيام بعمليات إزالة الألغام بقدرات معززة في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها. |
La Comisión alienta a la Misión a que siga colaborando con sus asociados para realizar actividades de detección y remoción de minas. | UN | وتُشجع اللجنة البعثة على مواصلة العمل مع الشركاء على تنفيذ أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها. |
El Servicio de Actividades relativas a las Minas ha continuado su colaboración con los asociados a fin de realizar actividades de detección y remoción de minas. | UN | واصلت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام العمل مع الشركاء في تنفيذ أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها. |
Habida cuenta de las explicaciones ofrecidas, la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los recursos propuestos para los servicios de detección y remoción de minas. | UN | وفي ضوء التفسيرات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها. |
Con una mayor capacidad de detección y remoción de minas, la FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas. | UN | وواصلت القوة القيام بأعمال إزالة الألغام بعد تعزيز قدراتها في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها. |
Los expertos de las Fuerzas Armadas de Portugal están formados en la detección y remoción de minas. | UN | ويتمتع خبراء القوات المسلحة البرتغالية بالخبرات في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها. |
5. Solicita también al Secretario General que asegure que la Operación continúe prestando servicios de detección y remoción de minas de forma oportuna; | UN | ٥ - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل أن تواصل العملية خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها في الوقت المناسب؛ |
Equipo de detección y remoción de minas | UN | معدات الكشف عن الألغام وإزالتها |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها |
En los últimos años, China ha participado de forma activa en los esfuerzos internacionales de asistencia para el desminado y ha donado gran cantidad de equipo de detección y remoción de minas a los países afectados por este mal. | UN | وفي السنوات الأخيرة، شاركت الصين مشاركة فعالة في الجهود الدولية للمساعدة على إزالة الألغام، ومنحت كمية كبيرة من معدات الكشف عن الألغام وإزالتها للبلدان المتضررة من الألغام. |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها |
El saldo de 2.908.808 dólares representa una comisión de gestión del 8% sobre el total estimado para los servicios de detección y remoción de minas. | UN | ويمثل الرصيد البالغ قدره 808 908 2 دولارات رسوما إدارية بنسبة 8 في المائة من مجموع التقديرات المتعلقة بخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها. |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها |
Equipo de detección y remoción de minas | UN | معدات الكشف عن الألغام وإزالتها |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها |
Suministros de detección y remoción de minas | UN | لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها |
Servicios de detección y remoción de minas | UN | خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها |
Entre los preparativos de la llegada del personal de apoyo técnico que se ocupará de la detección y la remoción de minas (véase S/1996/843, párr. 31), se prevé reducir gradualmente ese número a 116 en los seis próximos meses, siempre y cuando el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la UNOMIG. | UN | وتحسبا لوصول أفراد الدعم الهندسي الذين سيضطلعون بمهمة الكشف عن اﻷلغام وإزالتها )S/1996/843، الفقرة ٣١(، يزمع تخفيض هذا العدد تدريجيا إلى ١١٦ فردا خلال اﻷشهر الستة المقبلة ، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة. |
d) Servicios de detección de minas y desminado (1,1 millones de dólares); | UN | (د) خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها (1.1 مليون دولار)؛ |
La información complementaria proporcionada a la Comisión Consultiva también indica que los créditos por un monto de 1.518.700 dólares servirían para sufragar los servicios de detección de minas y remoción de minas. | UN | وتشير المعلومات التكميلية التي زُودت بها اللجنة الاستشارية أيضاً إلى أن المخصصات المرصودة البالغة 700 518 1 دولار تغطي خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها. |