"الكشف عن الألغام وإزالتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • detección y remoción de minas
        
    • detección y la remoción de minas
        
    • detección de minas y desminado
        
    • detección y el despeje de minas
        
    • detección de minas y remoción
        
    Suministros para detección y remoción de minas UN لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها الاشتراكات
    Gracias al aumento de su capacidad de detección y remoción de minas, la FNUOS siguió llevando a cabo operaciones de remoción de minas. UN وواصلت القوة القيام بعمليات إزالة الألغام بقدرات معززة في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها.
    La Comisión alienta a la Misión a que siga colaborando con sus asociados para realizar actividades de detección y remoción de minas. UN وتُشجع اللجنة البعثة على مواصلة العمل مع الشركاء على تنفيذ أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها.
    El Servicio de Actividades relativas a las Minas ha continuado su colaboración con los asociados a fin de realizar actividades de detección y remoción de minas. UN واصلت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام العمل مع الشركاء في تنفيذ أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Habida cuenta de las explicaciones ofrecidas, la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los recursos propuestos para los servicios de detección y remoción de minas. UN وفي ضوء التفسيرات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Con una mayor capacidad de detección y remoción de minas, la FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas. UN وواصلت القوة القيام بأعمال إزالة الألغام بعد تعزيز قدراتها في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Los expertos de las Fuerzas Armadas de Portugal están formados en la detección y remoción de minas. UN ويتمتع خبراء القوات المسلحة البرتغالية بالخبرات في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها.
    5. Solicita también al Secretario General que asegure que la Operación continúe prestando servicios de detección y remoción de minas de forma oportuna; UN ٥ - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل أن تواصل العملية خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها في الوقت المناسب؛
    Equipo de detección y remoción de minas UN معدات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Servicios de detección y remoción de minas UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    En los últimos años, China ha participado de forma activa en los esfuerzos internacionales de asistencia para el desminado y ha donado gran cantidad de equipo de detección y remoción de minas a los países afectados por este mal. UN وفي السنوات الأخيرة، شاركت الصين مشاركة فعالة في الجهود الدولية للمساعدة على إزالة الألغام، ومنحت كمية كبيرة من معدات الكشف عن الألغام وإزالتها للبلدان المتضررة من الألغام.
    Servicios de detección y remoción de minas UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    El saldo de 2.908.808 dólares representa una comisión de gestión del 8% sobre el total estimado para los servicios de detección y remoción de minas. UN ويمثل الرصيد البالغ قدره 808 908 2 دولارات رسوما إدارية بنسبة 8 في المائة من مجموع التقديرات المتعلقة بخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Servicios de detección y remoción de minas UN أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها
    Servicios de detección y remoción de minas UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Equipo de detección y remoción de minas UN معدات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Servicios de detección y remoción de minas UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Suministros de detección y remoción de minas UN لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها
    Servicios de detección y remoción de minas UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Servicios de detección y remoción de minas UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    Entre los preparativos de la llegada del personal de apoyo técnico que se ocupará de la detección y la remoción de minas (véase S/1996/843, párr. 31), se prevé reducir gradualmente ese número a 116 en los seis próximos meses, siempre y cuando el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la UNOMIG. UN وتحسبا لوصول أفراد الدعم الهندسي الذين سيضطلعون بمهمة الكشف عن اﻷلغام وإزالتها )S/1996/843، الفقرة ٣١(، يزمع تخفيض هذا العدد تدريجيا إلى ١١٦ فردا خلال اﻷشهر الستة المقبلة ، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة.
    d) Servicios de detección de minas y desminado (1,1 millones de dólares); UN (د) خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها (1.1 مليون دولار)؛
    La información complementaria proporcionada a la Comisión Consultiva también indica que los créditos por un monto de 1.518.700 dólares servirían para sufragar los servicios de detección de minas y remoción de minas. UN وتشير المعلومات التكميلية التي زُودت بها اللجنة الاستشارية أيضاً إلى أن المخصصات المرصودة البالغة 700 518 1 دولار تغطي خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus