"الكلمة الآن للممثلين الذين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ahora la palabra a los representantes que
        
    • ahora la palabra los representantes que
        
    • ahora la palabra a aquellos representantes que
        
    • ahora la palabra aquellos representantes que
        
    • ahora la palabra a las delegaciones que
        
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت.
    Doy ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su posición con relación al proyecto de resolución recién aprobado. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل الموقف إزاء مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen intervenir en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل التصويت قبل التصويت.
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen formular declaraciones generales sobre este grupo temático. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات عامة بشأن هذه المجموعة.
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen hablar para explicar su voto sobre el proyecto de resolución que acabamos de aprobar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلاً لتصويتهم على مشاريع القرارات التي اعتمدت منذ برهة.
    Daré ahora la palabra a aquellos representantes que deseen formular una explicación de su voto o su posición antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو الموقف قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen hacer uso de su derecho a contestar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في ممارسة حق الرد.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen intervenir en explicación de su posición antes de someter a votación el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في شرح مواقفهم قبل البت في مشروع القرار.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen intervenir en explicación de posición sobre la resolución que acabamos de aprobar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة لتعليل الموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen hacer uso de la palabra en ejercicio del derecho a contestar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون ممارسة حق الرد.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones o presentar proyectos de resolución. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في عرض مشاريع قرارات.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen intervenir en explicación de posición antes de adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución y de decisión. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للموقف قبل البت في مشاريع القرارات والمقررات.
    Doy ahora la palabra a los representantes que deseen explicar sus posiciones sobre la decisión que se acaba de aprobar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في شرح مواقفهم بشأن المقرر الذي اتخذ من فوره.
    Doy ahora la palabra a los representantes que deseen intervenir en ejercicio del derecho a contestar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد.
    Tienen ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones relacionadas con esos proyectos de resolución. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات فيما يتعلق بمشاريع القرارات تلك.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular una declaración en ejercicio de su derecho a contestar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات في إطار ممارسة حق الرد.
    Daré ahora la palabra los representantes que deseen intervenir en ejercicio del derecho a contestar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم ممارسة لحق الرد.
    Daré ahora la palabra los representantes que deseen explicar su posición sobre la resolución que se acaba de aprobar. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون شرح موقفهم بشأن القرار الذي اتخذ للتو.
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen intervenir en ejercicio del derecho de réplica a contestar. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم ممارسة لحق الرد.
    Daré ahora la palabra a aquellos representantes que deseen intervenir para explicar el voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    La Presidenta (habla en inglés): Tienen ahora la palabra aquellos representantes que deseen intervenir en ejercicio del derecho a contestar. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم ممارسة لحق الرد.
    Doy ahora la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 3. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات عامة بشأن مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus