"الكلمة الآن لممثلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la palabra la representante
        
    • la palabra a la representante
        
    • la palabra el representante
        
    • la palabra la distinguida representante
        
    • la palabra al representante
        
    • la palabra a la distinguida representante
        
    Tiene ahora la palabra la representante de los Estados Unidos quien desea intervenir en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة التي ترغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Tiene ahora la palabra la representante de Rumania, Sra. Anka Elena Jurcan. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة رومانيا، السيدة أنكا إيلينا جوركان.
    El Presidente (habla en árabe): Tiene la palabra la representante de la República Democrática del Congo. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثلة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Concedo ahora la palabra a la representante de España, Sra. Rico. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة إسبانيا، السيدة ريكو.
    Tiene ahora la palabra el representante de los Estados Unidos de América, para que explique su voto. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعليلا للتصويت.
    Tiene la palabra la representante de Cuba, quien desea hablar para plantear una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة كوبا، بصدد نقطة نظام.
    Tiene ahora la palabra la representante de los Estados Unidos de América, Embajadora Christina Rocca. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، السفيرة كريستينا روكا.
    Tiene ahora la palabra la representante del Pakistán, Sra. Tehmina Janjua. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة باكستان، السيدة تيهمينا جانجوا.
    Tiene ahora la palabra la representante de Turkmenistán sobre una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة تركمانستان بشأن نقطة نظام.
    Tiene ahora la palabra la representante de la República Árabe Siria, quien desea formular una declaración para explicar el voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الجمهورية العربية السورية، التي تود الإدلاء ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Tiene ahora la palabra la representante de Australia, Sra. Valerie Grey. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة أستراليا، السيدة فاليري غراي.
    Tiene ahora la palabra la representante del Canadá. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة كندا، السفيرة غولبرغ.
    Tiene ahora la palabra la representante de Rumania, Embajadora Anda-Cristina Filip. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة رومانيا، السفيرة آندا - كريستينا فيليب.
    Tiene la palabra la representante de Irlanda. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة أيرلندا.
    Tiene ahora la palabra la representante del Brasil para presentar el proyecto de resolución A/57/L.8. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثلة البرازيل لعرض مشروع القرار A/57/L.8.
    Tiene ahora la palabra la representante de la Secretaría. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الأمانة العامة.
    Concedo ahora la palabra a la representante de Irlanda, Embajadora Anderson. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة آيرلندا، السفيرة أندرسون.
    Seguidamente doy la palabra a la representante de Malasia, Embajadora Rajmah Hussain. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة ماليزيا السفيرة راجما حسين.
    Cedo ahora la palabra a la representante del Japón, Embajadora Kuniko Inoguchi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة اليابان، السفيرة كونيكو أنوغوشي.
    Tiene ahora la palabra el representante del Líbano para ejercer su derecho de respuesta. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة لبنان في ممارسة حق الرد.
    Tiene la palabra la distinguida representante de Colombia, Sra. María Francisca Arias. UN واُعطي الكلمة اﻵن لممثلة كولومبيا الموقرة السيدة ماريا فرانسيسكا أرياس.
    Doy ahora la palabra al representante de Benin, quien desea formular una declaración en nombre del Grupo de Estados de África. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة بنن التي ترغب في الإدلاء ببيان باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    Cedo ahora la palabra a la distinguida representante de la India, Embajadora Satrivi Kunadi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة الهند الموقرة، السفيرة سافيتري كونادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus