Porque su hija tiene Insuficiencia renal y buscaban un riñón para ella. | Open Subtitles | لأن ابنتك لديها الفشل الكلوي وكنت تبحث عن الكلى لها. |
Entonces, cuando regresó, fue asaltado por un hombre desesperado por el dinero para pagar un transplante de riñón. | Open Subtitles | وبعدها عندما عاد وتمت سرقته من قِبل رجل يريد المال ليدفع ثمن عمليه زرع الكلى |
El Dr. Kang va a entrar al escenario ahora y vamos a mostrarles uno de estos riñones que imprimimos hoy hace un rato. | TED | وسيأتي د.كانج إلى خشبة المسرح الآن، وسنريكم إحدى هذه الكلى المطبوعة بالفعل التي قمنا بطباعتها في وقت سابق من اليوم. |
Tendré que entrar a la lista de riñones como el resto del mundo. | Open Subtitles | سيتوجب أن أدرج نفسي في قائمة منتظرين الكلى ، كحال الآخرين |
En tercer lugar, se cita el peligro a la salud física de la madre por causas tales como hipertensión o trastornos renales. | UN | والسبب الثالث اﻷكثر شيوعا هو الخطر الذي يتهدد الصحة البدنية للمرأة، مثل إخطار ارتفاع ضغط الدم أو مشاكل الكلى. |
- El Centro de hemodiálisis, inaugurado en 1989, permite tratar con total seguridad a los pacientes con insuficiencia renal. | UN | مركز فرز الدم، الذي أنشئ في عام ١989، يسمح بمعالجة الأشخاص المصابين بضعف الكلى بكل أمان. |
Seccioné la arteria renal buscando las causas de sus problemas de riñón. | Open Subtitles | لقد قسمت الشريان الكلوي باحثة عن سبب مشاكل الكلى لديها |
¿Seguro que no os apetece un poco más de empanada de riñón? | Open Subtitles | متأكدة من أنكم لا تريدون زيادة من فطيرة الكلى ؟ |
Esto no es una cicatriz. la riñón de mi hijo se encuentra debajo. | Open Subtitles | هذا ليس بعض ندبة . و الكلى من ابني يكمن تحت. |
tú todavía tomas los diuréticos que te receté después de tu piedra en el riñón | Open Subtitles | ألا زلت تأخذ مدرات البول التي نصحتك بها بعد إصابتك بحصوات الكلى ؟ |
La última vez que lo vi, se había hecho un trasplante de riñón. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتُكَ بها ؛ كان لديكَ عملية لزرع الكلى |
El riñón que conseguimos salvó su vida y ahora le está matando. | Open Subtitles | عملية زرع الكلى التي قمنا بها لإنقاذ حياته الآن قتله |
Y me encantaría si por las próximas ocho horas no hablamos de enfermedades ni riñones. | Open Subtitles | وأنا سأحب لو أكون غير مريضة للثمان ساعات القادمة لا حديث عن الكلى |
¿Estaba manteniendo la viabilidad de los riñones? | Open Subtitles | إذَا،فأنت كُنت تُبقي الكلى صالحة للحياة؟ |
Lo que queda dudoso son los riñones... por la condición... relacionada con el aneurisma cerebral. | Open Subtitles | فقط الكلى هي شك نظرا لوجود حالة نظرا لتمدد الأوعية الدموية في الدماغ. |
Vale, los riñones se unen a la décima y undécima costillas por la fascia, teniendo realmente una fuerte adhesión. | Open Subtitles | حسنا، الكلى الصقت إلى الضلوع العاشر و الحادية عشرة بلفافة الذي كان لديه التصاق قوي حقا |
Aquí en Ciudad riñón, familias enteras son obligadas a vender sus riñones. | Open Subtitles | هنا في مدينة الكلى يجبر عائلات بأكملها إلى بيع كلاهم |
Se va a instalar una unidad de hemodiálisis con la finalidad de aumentar la asistencia a los pacientes que sufren enfermedades renales. | UN | وسيجري إنشاء وحدة رعاية للديال الدموي بهدف زيادة تقديم المساعدة للمرضى المصابين بأمراض الكلى. |
El certificado médico indicaba, entre otras cosas, que presentaba lesiones múltiples en todo el cuerpo e inflamación e infección renales. | UN | وتشير الشهادة الطبية، من بين أمور أخرى، إلى وجود جروح متعددة على كامل جسمه، وكذلك إلى التهاب وإصابة الكلى. |
El desarrollo del corazón se demoró en 1-2 días y se observó dilatación de pelvis renal y uréter. | UN | وتأخر نمو القلب بمقدار يوم إلى يومين، كما شوهد توسع في أحواض الكلى وفي الحالب. |
Imagino que aquí es donde la palabra "Colon" viene para el diálisis. | Open Subtitles | اعتقد من هنا يأتي حرف السي لغسل الكلى الخاص بها |
En 2000, el consumo total de esas sustancias químicas se había reducido en el 85%. | UN | وفي عام 2000 انخفض الاستهلاك الكلى من هذه المواد بنسبة 85 في المائة. |
¿sabes de una piedra de riñon como una judia? | Open Subtitles | أن تعرف الفرق بين حصى الكلى و فول الكلى ؟ |
En Colombo se ha creado un centro de excelencia en nefrología con centros de diagnóstico, diálisis y cirugía para realizar transplantes de riñón. | UN | وأقيم مركز خبرة في طب الكلى في كولومبو يضم مرافق للتشخيص وغسل الكلى ولجراحات زرع الكلى. |
Se ha comunicado nefritis radiógena a 14 Gy. | UN | وقد أبلغ عن حصول التهاب في الكلى بسبب اﻹشعاع في حالة التعرض لجرعة قدرها ١٤ غراي. |
Los estudios ocupacionales han arrojado efectos negativos en la salud humana; algunos de ellos se realizaron también en estudios con animales (cloracné, enfermedades hepáticas, muerte). | UN | وأثبتت الدراسات المهنية وجود آثار سلبية على صحة البشر، كما ظهرت بعضها في الدراسات المتعلقة بالحيوانات (الطفح الكلوري، وأمراض الكلى والوفيات). |
Y lo que sucede con eso es, eventualmente, la pulmonía y daños al hígado, riñones y cerebro. | TED | و ما يحدث بعدها بالتدريج هو الإلتهاب الرئوي و تدمر الكبد و الكلى و المخ. |