"الكلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • riñón
        
    • riñones
        
    • renales
        
    • renal
        
    • diálisis
        
    • total
        
    • riñon
        
    • nefrología
        
    • dilatación de los
        
    • nefritis
        
    • hepáticas
        
    • hemodiálisis
        
    • hígado
        
    Porque su hija tiene Insuficiencia renal y buscaban un riñón para ella. Open Subtitles لأن ابنتك لديها الفشل الكلوي وكنت تبحث عن الكلى لها.
    Entonces, cuando regresó, fue asaltado por un hombre desesperado por el dinero para pagar un transplante de riñón. Open Subtitles وبعدها عندما عاد وتمت سرقته من قِبل رجل يريد المال ليدفع ثمن عمليه زرع الكلى
    El Dr. Kang va a entrar al escenario ahora y vamos a mostrarles uno de estos riñones que imprimimos hoy hace un rato. TED وسيأتي د.كانج إلى خشبة المسرح الآن، وسنريكم إحدى هذه الكلى المطبوعة بالفعل التي قمنا بطباعتها في وقت سابق من اليوم.
    Tendré que entrar a la lista de riñones como el resto del mundo. Open Subtitles سيتوجب أن أدرج نفسي في قائمة منتظرين الكلى ، كحال الآخرين
    En tercer lugar, se cita el peligro a la salud física de la madre por causas tales como hipertensión o trastornos renales. UN والسبب الثالث اﻷكثر شيوعا هو الخطر الذي يتهدد الصحة البدنية للمرأة، مثل إخطار ارتفاع ضغط الدم أو مشاكل الكلى.
    - El Centro de hemodiálisis, inaugurado en 1989, permite tratar con total seguridad a los pacientes con insuficiencia renal. UN مركز فرز الدم، الذي أنشئ في عام ١989، يسمح بمعالجة الأشخاص المصابين بضعف الكلى بكل أمان.
    Seccioné la arteria renal buscando las causas de sus problemas de riñón. Open Subtitles لقد قسمت الشريان الكلوي باحثة عن سبب مشاكل الكلى لديها
    ¿Seguro que no os apetece un poco más de empanada de riñón? Open Subtitles متأكدة من أنكم لا تريدون زيادة من فطيرة الكلى ؟
    Esto no es una cicatriz. la riñón de mi hijo se encuentra debajo. Open Subtitles هذا ليس بعض ندبة . و الكلى من ابني يكمن تحت.
    tú todavía tomas los diuréticos que te receté después de tu piedra en el riñón Open Subtitles ألا زلت تأخذ مدرات البول التي نصحتك بها بعد إصابتك بحصوات الكلى ؟
    La última vez que lo vi, se había hecho un trasplante de riñón. Open Subtitles في آخر مرة رأيتُكَ بها ؛ كان لديكَ عملية لزرع الكلى
    El riñón que conseguimos salvó su vida y ahora le está matando. Open Subtitles عملية زرع الكلى التي قمنا بها لإنقاذ حياته الآن قتله
    Y me encantaría si por las próximas ocho horas no hablamos de enfermedades ni riñones. Open Subtitles وأنا سأحب لو أكون غير مريضة للثمان ساعات القادمة لا حديث عن الكلى
    ¿Estaba manteniendo la viabilidad de los riñones? Open Subtitles إذَا،فأنت كُنت تُبقي الكلى صالحة للحياة؟
    Lo que queda dudoso son los riñones... por la condición... relacionada con el aneurisma cerebral. Open Subtitles فقط الكلى هي شك نظرا لوجود حالة نظرا لتمدد الأوعية الدموية في الدماغ.
    Vale, los riñones se unen a la décima y undécima costillas por la fascia, teniendo realmente una fuerte adhesión. Open Subtitles حسنا، الكلى الصقت إلى الضلوع العاشر و الحادية عشرة بلفافة الذي كان لديه التصاق قوي حقا
    Aquí en Ciudad riñón, familias enteras son obligadas a vender sus riñones. Open Subtitles هنا في مدينة الكلى يجبر عائلات بأكملها إلى بيع كلاهم
    Se va a instalar una unidad de hemodiálisis con la finalidad de aumentar la asistencia a los pacientes que sufren enfermedades renales. UN وسيجري إنشاء وحدة رعاية للديال الدموي بهدف زيادة تقديم المساعدة للمرضى المصابين بأمراض الكلى.
    El certificado médico indicaba, entre otras cosas, que presentaba lesiones múltiples en todo el cuerpo e inflamación e infección renales. UN وتشير الشهادة الطبية، من بين أمور أخرى، إلى وجود جروح متعددة على كامل جسمه، وكذلك إلى التهاب وإصابة الكلى.
    El desarrollo del corazón se demoró en 1-2 días y se observó dilatación de pelvis renal y uréter. UN وتأخر نمو القلب بمقدار يوم إلى يومين، كما شوهد توسع في أحواض الكلى وفي الحالب.
    Imagino que aquí es donde la palabra "Colon" viene para el diálisis. Open Subtitles اعتقد من هنا يأتي حرف السي لغسل الكلى الخاص بها
    En 2000, el consumo total de esas sustancias químicas se había reducido en el 85%. UN وفي عام 2000 انخفض الاستهلاك الكلى من هذه المواد بنسبة 85 في المائة.
    ¿sabes de una piedra de riñon como una judia? Open Subtitles أن تعرف الفرق بين حصى الكلى و فول الكلى ؟
    En Colombo se ha creado un centro de excelencia en nefrología con centros de diagnóstico, diálisis y cirugía para realizar transplantes de riñón. UN وأقيم مركز خبرة في طب الكلى في كولومبو يضم مرافق للتشخيص وغسل الكلى ولجراحات زرع الكلى.
    Se ha comunicado nefritis radiógena a 14 Gy. UN وقد أبلغ عن حصول التهاب في الكلى بسبب اﻹشعاع في حالة التعرض لجرعة قدرها ١٤ غراي.
    Los estudios ocupacionales han arrojado efectos negativos en la salud humana; algunos de ellos se realizaron también en estudios con animales (cloracné, enfermedades hepáticas, muerte). UN وأثبتت الدراسات المهنية وجود آثار سلبية على صحة البشر، كما ظهرت بعضها في الدراسات المتعلقة بالحيوانات (الطفح الكلوري، وأمراض الكلى والوفيات).
    Y lo que sucede con eso es, eventualmente, la pulmonía y daños al hígado, riñones y cerebro. TED و ما يحدث بعدها بالتدريج هو الإلتهاب الرئوي و تدمر الكبد و الكلى و المخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus