"الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • químicas y no químicas al endosulfán
        
    Resumen de la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán UN تقرير موجز عن تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان
    Resumen de la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán UN موجز لتقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان
    En el documento UNEP/POPS/POPRC.8/INF/16 se reproducen las observaciones y respuestas relacionadas con la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán. UN وترد التعليقات والردود المتعلقة بتقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.8/INF/16.
    El Comité estableció un grupo de los amigos del Presidente, presidido por el Sr. Janssen, encargado de terminar el informe sobre la evaluación de alternativas químicas y no químicas al endosulfán y redactar una decisión sobre la cuestión. UN 40 - وأنشأت اللجنة فريقاً لأصدقاء الرئيس، يرأسه السيد جانسن، لاستكمال تقرير تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان وصياغة مقرر بشأن هذه المسألة.
    En el programa de trabajo se pidió a las Partes y se invitó a los observadores a que presentaran información sobre alternativas químicas y no químicas al endosulfán para el uso en combinaciones de cultivos y plagas indicado como exención específica y se pidió al Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes que, a partir de su séptima reunión: UN 2 - وطلب برنامج العمل إلى الأطراف ودعا المراقبين إلى تقديم معلومات عن البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان فيما يخص استخدامات مركبات المحاصيل - الآفات المبينة على أنها إعفاءات محددة، وطلب إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة أن تقوم بدءاً من اجتماعها السابع، بما يلي:
    Tal como lo solicitó el Comité en su decisión POPRC-7/4, la Secretaría obtuvo más información de las Partes y los observadores sobre las lagunas en la información que había señalado el Grupo de Trabajo especial y emprendió actividades encaminadas a facilitar la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán. UN 4 - ووفقاً لما طلبته اللجنة في مقررها ل.ا.م- 7/4، قامت الأمانة بتجميع معلومات إضافية من الأطراف والمراقبين عن ثغرات البيانات التي حددها الفريق العامل المخصص، واضطلعت بأنشطة لتيسير تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان.
    Toma nota del informe sobre la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán realizada por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes1; UN 1 - يحيط علماً بتقرير التقييم للبدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان الذي أجرته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة(1)؛
    Examinara la información proporcionada a la Secretaría por las Partes y los observadores sobre las alternativas químicas y no químicas al endosulfán para los usos que se indicaba como exenciones específicas en el anexo A del Convenio; UN (أ) استعراض المعلومات المقدمة إلى الأمانة من الأطراف والمراقبين بشأن البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان فيما يخص الاستخدامات الموضحة على أنها إعفاءات محددة في المرفق ألف للاتفاقية؛
    43. El representante de la Secretaría presentó la documentación pertinente y señaló las recomendaciones del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes sobre la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán y el programa de trabajo para apoyar el desarrollo y la difusión de alternativas a esa sustancia. UN 72 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة، لافتاً الانتباه إلى توصيات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان وبرنامج العمل المتعلق بدعم تطوير ونشر بدائل لهذه المادة.
    1. Toma nota de los informes sobre la evaluación de las alternativas químicas y no químicas al endosulfán realizada por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes[17]; UN 1 - يحيط علماً بالتقارير بشأن تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان الذي أجرته لجنة استعراض الملوِّثات العضوية الثابتة()؛
    Examinar los informes preparados por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes sobre la evaluación de alternativas químicas y no químicas al endosulfán y de alternativas químicas al DDT; así como las recomendaciones del Comité con respecto a un documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del ácido sulfónico de perfluorooctano en aplicaciones expuestas; UN (ط) النظر في التقارير التي أعدتها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان والبدائل الكيميائية لمادة الـ دي. دي. تي؛ وتوصيات اللجنة بشأن ورقة تقنية تتعلق بتحديد وتقييم بدائل استخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في التطبيقات المفتوحة؛
    Examinar los informes preparados por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes sobre la evaluación de alternativas químicas y no químicas al endosulfán y de alternativas químicas al DDT; así como las recomendaciones del Comité con respecto a un documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del ácido sulfónico de perfluorooctano en aplicaciones expuestas; UN (ط) النظر في التقارير التي أعدتها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن تقييم البدائل الكيميائية وغير الكيميائية للإندوسلفان والبدائل الكيميائية لمادة الـ دي. دي. تي؛ وتوصيات اللجنة بشأن ورقة تقنية تتعلق بتحديد وتقييم بدائل استخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في التطبيقات المفتوحة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus