El Kino siguió grabando pero el archivo se habrá corrompido en la transferencia. | Open Subtitles | الكينو ما زالت تسجل ولكن الملفات تلفت في النقل |
Puedo volar un Kino bastante bien. | Open Subtitles | يمكننى انأقوم بتطير الكينو جيداً |
Si hubiera algo con vida en la nave, el Kino lo hubiera notado. | Open Subtitles | إن كان هُناك أيّ شيء حيّ علي السَفينة, لكان "الكينو" لاحظها |
Se concedió una patente de la quinua sobre la base de su supuesta invención por un grupo de investigadores, a pesar de que la planta ha sido un alimento básico para los pueblos indígenas del altiplano boliviano durante mucho tiempo. | UN | وقد منحت براءة اختراع بشأن نبات الكينو على أساس اختراع مفترض توصل إليه الباحثون، مع أن هذا النبات يستخدم كغذاء لدى الشعوب الأصلية في مرتفعات بوليفيا. |
Incluso tenían copias de las tomas antiguas del Kino y así es como pudieron reconocer a Scott y a Greer. | Open Subtitles | حتى أنهم يملكون لقطات قديمة من الكينو وهذا ما جعلهم يتعرفوا على سكوت وجيير |
En la grabación del Kino Eli dijo que Volker murió por eso. | Open Subtitles | وفقاً لـتسجيلات (الكينو) (ايلاي) قال ان (فولكر) قد مات بسببها |
Tenemos una puerta activa, y enviamos un Kino. | Open Subtitles | لدينا بوابة نشطة , ولقد ارسلنا الكينو |
El Kino siguió grabando hasta que entraste en la habitación. | Open Subtitles | قام الكينو بالتسجبل حتى دخلت الغرفة |
El Kino dice que la atmósfera es respirable, con agua y oxígeno. | Open Subtitles | جيد ,الكينو يقول طقس جيد وماء ,و أكسجين |
El Kino no le podía hacer justicia a este sitio. | Open Subtitles | الكينو لم تعطى عدالة لهذا المكان |
De acuerdo, tienes la grabación del Kino. | Open Subtitles | حسناً , هل حصلت على لقطات الكينو |
Aparentemente, para la gente de Novus el Kino original es un artefacto sagrado. | Open Subtitles | ويتضح الى شعب نوفوس أن الكينو الأصلي |
Salimos de FTL, la puerta marcó y enviamos a un Kino para chequear el planeta. | Open Subtitles | خرجنا من (سرعة تفوق اتلضوء) , البوابة اتصلت ارسلنا (الكينو) لتفحص الكوكب |
El Kino tiene visión nocturna. | Open Subtitles | الكينو) لديها رؤية ليلية) لماذا لم اشغلها؟ |
Entonces, Scott pensó que estaba enviando el Kino de regreso a Destiny pero, en realidad, lo estaba enviando de vuelta al planeta pero en el pasado. | Open Subtitles | لذا اعتقاد (سكوت) أنه أرسل (الكينو) للـ(قدر) لكنه في الحقيقة اعادها الي الكوكب لكن في الماضي. |
Dios, es muy raro pensar que realmente éramos nosotros en el Kino. | Open Subtitles | يا الله! , أنه غريب أن افكر اننامنكانواحقاًعلي( الكينو) |
Nosotros en una línea de tiempo inalterada modificada ahora por la introducción del Kino del futuro. | Open Subtitles | نحن في مسار لن يتغير. عُدل الآن بواسطة تعريف (الكينو) في المستقبل |
Se concedió una patente de la quinua sobre la base de su supuesta invención por un grupo de investigadores, a pesar de que la planta ha sido un alimento básico para los pueblos indígenas del altiplano boliviano durante mucho tiempo. | UN | وقد منحت براءة اختراع بشأن نبات الكينو على أساس اختراع مفترض توصل إليه الباحثون، مع أن هذا النبات يستخدم كغذاء لدى الشعوب الأصلية في مرتفعات بوليفيا. |
En 1994, por ejemplo, dos investigadores de la Universidad del Estado de Colorado obtuvieron una patente de los EE.UU. sobre la quinua, un grano muy rico en proteínas usado tradicionalmente por los pueblos indígenas andinos en Bolivia y el Ecuador. | UN | وفي عام 1994، مثلا، حصل باحثان من باحثي جامعة ولاية كولورادو على براءة اختراع أمريكية بشأن نبات الكينو وهو من الحبوب الغنية بالبروتين التي تستخدمها بشكل تقليدي شعوب الأنديز الأصلية في بوليفيا وإكوادور. |
El hecho de que pudiera reconocerse a investigadores estadounidenses la calidad de " inventores " de la quinua y que se les diera el control exclusivo de una variedad boliviana tradicional causó frustración entre los pueblos indígenas. | UN | ولقد أصيبت الشعوب الأصلية بالإحباط لإمكانية منح باحثين في الولايات المتحدة مركز " مخترعين " لنبات الكينو وإعطائهم سيطرة حصرية على نبات بوليفي تقليدي. |
Vale, entonces son dos con una base de quinoa, albahaca, cheddar, culminado con huevo escalfado y untada con una salsa secreta, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً ، إذنً لدي طلبين مع قاعدة نبات الكينو الريحان ، جبن شيدر يعلوه بيض مسلوق و سلاثيريد مع الصوص السري أليس كذلك ؟ |
- Bueno, a mí me gusta el Keno. | Open Subtitles | "أنا سأذهب للعب "الكينو لعبة شبيهة باليانصيب |