Los refugiados y solicitantes de asilo no indochinos se hallan esparcidos por el país, aunque la mayoría vive en Kuala Lumpur. | UN | ويعيش اللاجئون وملتمسو اللجوء من الهند الصينية مشتتين في جميع أرجاء البلد وإن كان أغلبهم موجود في كوالالمبور. |
Al mismo tiempo, esos procesos a veces tratan a los refugiados y solicitantes de asilo como una mera subdivisión de los migrantes, diluyendo así la perspectiva de la protección. | UN | وفي الوقت ذاته، يعامل اللاجئون وملتمسو اللجوء أحياناً، في إطار هذه العمليات، كما لو كانوا مجرد مجموعة فرعية من المهاجرين التي يذوب فيها منظور الحماية. |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
Los refugiados y los solicitantes de asilo no indochinos residen principalmente en Yakarta y reciben asistencia directa del ACNUR. | UN | ويعيش اللاجئون وملتمسو اللجوء من غير الهند الصينية بصفة رئيسية في جاكرتا ويتلقون مساعدات مباشرة من المفوضية. |
Asimismo, le preocupan los casos de malnutrición entre los niños refugiados y solicitantes de asilo que llegan al Estado Parte. | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء حالات سوء التغذية التي يعاني منها اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال بمجرد وصولهم إلى الدولة الطرف. |
A ese respecto, está profundamente preocupado por las actitudes discriminatorias persistentes hacia las niñas; también le preocupan la discriminación de que son objeto los niños refugiados y solicitantes de asilo y los efectos de la discriminación étnica. | UN | وفي هذا الصدد، تشعر ببالغ القلق إزاء استمرار المواقف التمييزية التي تواجهها الفتيات؛ كما تشعر بالقلق إزاء التمييز الذي يواجهه الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال وإزاء أثر التمييز الإثني. |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
Esos datos deben abarcar a todos los niños menores de 18 años y estar desglosados, haciendo hincapié en los grupos vulnerables, como los niños refugiados y solicitantes de asilo. | UN | وينبغي أن تشمل البيانات الأطفال دون سن الثامنة عشرة وأن تكون مصنفة، وأن تركز بصفة خاصة على الفئات الضعيفة، بما في ذلك الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء. |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
Niños refugiados y solicitantes de asilo | UN | الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء |
5. refugiados y solicitantes de asilo en países desarrollados | UN | 5 - اللاجئون وملتمسو اللجوء في البلدان المتقدمة النمو |
XXVI. refugiados y solicitantes de asilo 105 - 106 26 | UN | سادس وعشرون - اللاجئون وملتمسو اللجوء 105-106 31 |
Los refugiados y solicitantes de asilo de países como Eritrea, Somalia, el Sudán y Côte d ' Ivoire se trasladaban a la Jamahiriya Árabe Libia en busca de protección. | UN | وكان اللاجئون وملتمسو اللجوء من بلدان مثل إريتريا والصومال والسودان وكوت ديفوار يأتون إلى الجماهيرية العربية الليبية طلباً للجوء. |
En varios países los refugiados y los solicitantes de asilo siguieron siendo blanco de ataques por motivos raciales. | UN | وما زال اللاجئون وملتمسو اللجوء هدف اعتداءات عنصرية الدافع في عدد من البلدان. |
Los refugiados y los solicitantes de asilo permanecían retenidos por períodos indefinidos, en contravención de los acuerdos y normas internacionales aplicables. | UN | وكان اللاجئون وملتمسو اللجوء يُحتجزون لفترات غير محددة، مما يشكل انتهاكاً للمعايير والاتفاقات الدولية السارية. |
4. Como en años anteriores, los refugiados y los solicitantes de asilo han seguido encontrando refugio en muchas partes del mundo. | UN | ٤- على غرار ما حدث في السنين الماضية فقد واصل اللاجئون وملتمسو الملجأ العثور على الملاذ في جهات عديدة من العالم. |
Se encontrarán estadísticas más completas en el Informe del ACNUR 2007 Global Trends: refugees, Asylum-seekers, Returnees, Internally Displaced and Stateless Persons, publicado el 17 de junio de 2008 y que se puede consultar en el sitio www.unhcr.org/statistics. | UN | ولمزيد من المعلومات الإحصائية المفصّلة، يرجى الرجوع إلى وثيقة المفوضية بعنوان " الاتجاهات العالمية لعام 2007: اللاجئون وملتمسو اللجوء والعائدون والمشردون داخلياً والأشخاص عديمي الجنسية " ، والتي نشرت في 17 حزيران/يونيه 2008 ومتاحة على الموقع التالي: www.unhcr.org/statistics. |
refugiados y niños solicitantes de asilo | UN | اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال |