"اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Comité de Alto Nivel sobre Programas
        
    • el Comité de Alto Nivel
        
    • del Comité de Alto Nivel sobre Gestión
        
    D. Comité de Alto Nivel sobre Programas del Comité Administrativo de Coordinación UN دال - اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية
    Recursos necesarios: parte correspondiente a las Naciones Unidas en la financiación del presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Programas del Comité Administrativo de Coordinación UN الاحتياجات من الموارد: نصيب الأمم المتحدة في ميزانية اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية
    La Junta de Coordinación consta de dos Comités de Alto Nivel, el Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وللمجلس لجنتان رفيعتا المستوى، وهما اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    En la sección III se esbozan las propuestas concretas elaboradas por el Comité de Alto Nivel sobre Programas para las actividades de seguimiento. UN ويرد في الفرع الثالث أدناه بيان بالمقترحات المحددة لترتيبات المتابعة التي وضعتها اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى.
    El Comité de Alto Nivel sobre Programas organizó consultas entre organismos para preparar la contribución de la Junta al examen de la aplicación de la Declaración del Milenio previsto para 2005. UN نظمت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى مشاورات بين الوكالات لإعداد التقارير التي سيساهم بها مجلس الرؤساء التنفيذيين في الاستعراض المقرر إجراؤه في عام 2005 لتنفيذ إعلان الألفية.
    El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia. UN ورحبت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى بالزخم الأساسي للاستراتيجية.
    La Dependencia participó en representación de la ONUDD en el Comité de Alto Nivel sobre Programas de la Junta de jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وشاركت الوحدة في اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج والتابعة للمجلس المذكور ومثّلت المكتب فيها.
    69. La UNCTAD cumple un destacado papel en la coordinación interinstitucional bajo los auspicios del Comité de Alto Nivel sobre Programas. UN 69- ويؤدي الأونكتاد دوراً رئيسياً في التنسيق بين الوكالات تحت إشراف اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى في الأمم المتحدة.
    :: El Comité de Alto Nivel sobre Programas habrá completado UN :: إنجاز الاستعراض الذي تجريه اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى بحلول منتصف عام 2009
    :: Examen de los progresos realizados en el Comité de Alto Nivel sobre Programas UN :: إحراز تقدم في استعراض اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى
    :: El examen del Comité de Alto Nivel sobre Programas se iniciará en 2009 UN :: إجراء استعراض اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى عام 2009
    :: Aumento de la cooperación entre el Comité de Alto Nivel sobre Programas y los mecanismos de coordinación regional UN :: توطيد التعاون بين اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى وآليات التنسيق الإقليمي
    :: El Comité de Alto Nivel sobre Programas de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas UN :: اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المعنية المنبثقة عن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة
    Comité de Alto Nivel sobre Programas de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المنبثقة عن فريق التنسيق للرؤساء التنفيذيين بمنظومة الأمم المتحدة
    Comparativamente, los programas y documentos del Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Políticas se presentan en los formatos más breves y claros. UN أما جداول أعمال اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى ولجنة السياسات ووثائقها فتعرض في أشكال أقصر وأوضح بالمقارنة مع غيرها.
    A los miembros del Comité de Alto Nivel sobre Programas se les asignan unas tareas de aplicación concretas, y, con la ayuda de la secretaría, informan sobre sus actividades. UN ويكلف أعضاء اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى بمهام تنفيذية محددة ويعدّون تقارير عن أنشطتهم بمساعدة من الأمانة.
    Oficial superior entre Organismos, secretaría del Comité de Alto Nivel sobre Programas UN موظف أقدم لشؤون الوكالات، أمين اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى
    :: El examen del Comité de Alto Nivel sobre Programas se hará en 2010 UN :: إجراء استعراض اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى في عام 2010
    :: Mayor cooperación entre el Comité de Alto Nivel sobre Programas y los mecanismos regionales de coordinación UN :: تعزيز التعاون بين اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى وآليات التنسيق الوطنية
    :: Aumentará la cooperación entre el Comité de Alto Nivel sobre Programas y los mecanismos regionales de coordinación UN :: تعزيز التعاون بين اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى وآليات التنسيق الإقليمية
    La integración del GNUD como tercer pilar de la Junta después del Comité de Alto Nivel sobre Programas y del Comité de Alto Nivel sobre Gestión contribuye a promover la coherencia vertical entre los aspectos normativos, programáticos y operacionales de la labor del sistema de las Naciones Unidas. UN وإدماج مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية باعتبارها الركن الثالث من أركان مجلس الرؤساء التنفيذيين، إلى جانب اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، يساعد على تعزيز الاتساق الرأسي بين السياسات العامة والبرامج والجوانب التنفيذية في عمل منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus