Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني |
Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos sobre su período de sesiones de organización | UN | تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية عن دورتها التنظيمية |
El foro adecuado para abordar estas cuestiones es el Comité Preparatorio de la Conferencia de 1995. | UN | والمحفل المناسب الذي تُعالج فيه هذه المسائل هو اللجنة التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٥. |
Creemos que el foro idóneo para tratar esas cuestiones es el Comité Preparatorio de la Conferencia de 1995 en lugar de la Primera Comisión. | UN | ونعتقد أن المكان السليم لتناول هذه المسائل هو اللجنة التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٥، وليس اللجنة اﻷولى. |
Mi delegación ha participado en todas las sesiones que se han celebrado del Comité Preparatorio de la Conferencia de 1995 de los Estados Partes en el Tratado. | UN | ولقد شارك وفدي في جميع الدورات التي عقدتها حتى اﻵن اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷطراف في المعاهدة المقرر عقده في عام ٩٩٥١. |
INFORME DEL Comité Preparatorio de la Conferencia de | UN | تقريـر اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمـم المتحدة |
Los representantes asiáticos de la Mesa del Comité Preparatorio de la Conferencia de 2001 también hicieron declaraciones, y se produjo un intercambio oficioso de opiniones sobre la Conferencia. | UN | وأدلى الممثلون الآسيويون في مكتب اللجنة التحضيرية لمؤتمر عام 2001 ببيانات، كما جرى تبادل غير رسمي للآراء بشأن المؤتمر. |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo; | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛ |
el Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: | UN | إن اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: |
INFORME del Comité Preparatorio de la CONFERENCIA | UN | تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Sin embargo, la Comisión Preparatoria de la Conferencia de examen del año 2000 no aprobó ninguna recomendación substantiva. | UN | بيد أن اللجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2000 أخفقت في اعتماد أي توصيات فنية. |
INFORME DEL COMITE PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS | UN | تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة |
A este respecto, el Comité Preparatorio para la Conferencia de examen del TNP de 2010 celebró con éxito una primera reunión en Viena en 2007. | UN | وفي ذلك السياق، عقدت اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010، بنجاح اجتماعا أولا بجنيف، في عام 2007. |
NPT/CONF.2000/PC.III/SR.3 19 de junio de 2000 ESPAÑOL | UN | NPT/CONF.2000/PC.III/SR.3 اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷطراف في |
El próximo mes se reunirá el Comité Preparatorio de la Conferencia del año 2005 encargado del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | وستجتمع اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في الشهر المقبل لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005. |