| Modalidades del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| Modalidades del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| Informe sobre las actividades y el desempeño del Comité Ejecutivo de Tecnología en 2011 | UN | تقرير عن أنشطة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وأدائها لمهامها في عام 2011 |
| el CET tal vez necesitará examinar los resultados de la Conferencia de Durban para establecer modalidades de vínculos. | UN | ربما يلزم اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا أن تستعرض نتائج مؤتمر ديربان للوقوف على طرائق لإقامة الروابط |
| el CET podrá tratar de obtener la colaboración de las organizaciones pertinentes. | UN | قد تلتمس اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا التعاون مع المنظمات ذات الصلة |
| Garantizar la pertinencia de la labor del CET para las actividades sobre el terreno. | UN | كفالة ارتباط أعمال اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بالإجراءات المتخذة على أرض الواقع |
| Modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها |
| Informe del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | تقرير اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| Modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها |
| Informe del Comité Ejecutivo de Tecnología. | UN | تقرير اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا. |
| Informe sobre las actividades y el desempeño del Comité Ejecutivo de Tecnología en 2011 | UN | تقرير عن أنشطة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وأدائها لمهامها في عام 2011 |
| Informe del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | تقرير اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| Informe sobre las actividades y el desempeño del Comité Ejecutivo de Tecnología en 2012 | UN | تقرير عن أنشطة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وأدائها لمهامها في عام 2012 |
| Informe sobre las actividades y el desempeño del Comité Ejecutivo de Tecnología en 2012 | UN | تقرير عن أنشطة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وأدائها لمهامها في عام 2012 |
| Miembros del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| Composición y mandato del Comité Ejecutivo de Tecnología | UN | تشكيلة وولاية اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| el CET podrá recabar la participación de organizaciones pertinentes en la elaboración del documento o los documentos técnicos. | UN | وقد تُشرك اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا المنظمات ذات الصلة في إعداد الورقات التقنية |
| el CET podrá pedir a la secretaría que prepare una propuesta en relación con dicha plataforma para que el CET la examine. | UN | قد تطلب اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا إلى الأمانة أن تعد مقترحاً بشأن منصة المعلومات هذه لتنظر فيه اللجنة. |
| el CET podrá analizar los resultados de las actividades para elaborar recomendaciones de política a fin de que la CP las examine. | UN | قد تنظر اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا في نتائج الأنشطة لإعداد توصيات سياساتية تعرض على أنظار مؤتمر الأطراف |
| Mediados de 2012 Establecimiento de procedimientos para la elaboración de un informe anual conjunto del CET y el Centro de Tecnología del Clima | UN | منتصف عام 2012 وضع إجراءات لإعداد تقرير سنوي مشترك بين اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيا المناخ |
| Procedimientos para la elaboración de un informe anual conjunto del CET y el Centro de Tecnología del Clima | UN | إجراءات لإعداد تقرير سنوي مشترك بين اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيا المناخ |
| Preparación de un inventario de la labor pertinente de las instituciones activas en el área de la colaboración tecnológica como base para la labor del CET | UN | حصر أعمال المؤسسات الناشطة في مجال التعاون التكنولوجي كي تستنير بها أعمال اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |