"اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Tercera Comisión en el párrafo
        
    • la Tercera Comisión recomienda en el párrafo
        
    • la Tercera Comisión en los párrafos
        
    Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 17 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه.
    Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 33 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٣٣ من التقرير نفسه.
    Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 24 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٢٤ من التقرير نفسه.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها.
    Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 63 del mismo informe. UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٦٣ من التقرير نفسه.
    Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 45 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٤٥ من التقرير نفسه.
    Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 12 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٢ من التقرير نفسه.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de su informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من تقريرها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 28 de su informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 28 من تقريرها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 49 de su informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 49 من تقريرها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 13 de su informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 22 de su informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 22 de su informe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟
    La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución II, recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 26 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 26 من تقريرها.
    La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 13 de su informe en dicho documento. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها الوارد في تلك الوثيقة.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 173 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 173 من تقريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 12 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución y el proyecto de decisión recomendados por la Tercera Comisión en los párrafos 23 y 24, respectivamente, de la parte II de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عـن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعــة التــي أوصــت اللجنــة الثالثــة باعتمادها في الفقرة ٢٣ من الجزء الثاني من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٢٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus