Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 17 del mismo informe. | UN | واعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٧ من التقرير نفسه. |
Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 33 del mismo informe. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٣٣ من التقرير نفسه. |
Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 24 del mismo informe. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٢٤ من التقرير نفسه. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها. |
Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 63 del mismo informe. | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٦٣ من التقرير نفسه. |
Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 45 del mismo informe. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٤٥ من التقرير نفسه. |
Queda adoptado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 12 del mismo informe. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٢ من التقرير نفسه. |
La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe. | UN | سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها. |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de su informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من تقريرها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 28 de su informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 28 من تقريرها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 49 de su informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 49 من تقريرها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 13 de su informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 22 de su informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 22 de su informe? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 22 من تقريرها؟ |
La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución II, recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 26 de su informe. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 26 من تقريرها. |
La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 13 de su informe en dicho documento. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها الوارد في تلك الوثيقة. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 173 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 173 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 12 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución y el proyecto de decisión recomendados por la Tercera Comisión en los párrafos 23 y 24, respectivamente, de la parte II de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عـن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعــة التــي أوصــت اللجنــة الثالثــة باعتمادها في الفقرة ٢٣ من الجزء الثاني من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ٢٤. |