"اللجنة الخاصة لمناهضة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Comité Especial contra
        
    • COMITE ESPECIAL CONTRA
        
    INFORME DEL Comité Especial contra EL APARTHEID UN تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
    por el Presidente del Comité Especial contra el Apartheid UN من رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
    ANEXO Informe del Presidente del Comité Especial contra el Apartheid sobre UN تقرير رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري عن بعثته
    El Comité Especial contra el Apartheid fue copatrocinador. UN وكانت اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري واحدة من الهيئات الراعية للمؤتمر.
    Por conducto del Secretario General, se transmiten copias de los informes al Comité Especial contra el Apartheid. UN وتحال نسخ من تلك التقارير الى اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، وذلك عن طريق اﻷمين العام.
    ii) Actividades de promoción de conferencias, seminarios y otras reuniones organizadas por el Comité Especial contra el Apartheid y otros órganos intergubernamentales a los que presta servicios el Centro contra el Apartheid; UN ' ٢ ' أنشطة ترويجية ذات صلة بالمؤتمرات، والحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷخرى التي تنظمها اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى، التي يتولى المركز خدمتها؛
    Hace sólo pocos días, en el marco del Comité Especial contra el Apartheid, mi delegación tuvo el honor de escuchar a Nelson Mandela. UN وقبل بضعة أيام، في اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، تشرف وفدي بالاستماع إلى نيلسون مانديلا.
    Doy ahora la palabra al Presidente del Comité Especial contra el Apartheid, Sr. Ibrahim Gambari, para que presente el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لرئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، السيد ابراهيم غمباري، لتولي عرض مشروع القرار ذلك.
    Daré ahora la palabra al Presidente del Comité Especial contra el Apartheid, Sr. Ibrahim Gambari, de Nigeria. UN أعطي الكلمة أولا لرئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، السيد ابراهيم غمبري ممثل نيجيريا.
    También deseo agradecer al Presidente del Comité Especial contra el Apartheid su orientación y sus contribuciones útiles hechas durante la preparación del informe. UN كما أود أن أشكر رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري على نصائحه وإسهاماته المفيدة خلال إعداد التقرير.
    Según el informe del Comité Especial contra el Apartheid, UN ووفقا لتقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، فقد
    No cumpliría con mi deber si no dijera unas palabras de felicitación al Comité Especial contra el Apartheid. UN وسأكون مقصرا في واجبي إذا لم أتقدم في الختام بكلمات التهنئة الى اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري.
    Además, estamos convencidos de que se debe prorrogar el mandato del Comité Especial contra el Apartheid hasta que se haya instalado en Sudáfrica un gobierno elegido democráticamente. UN وفضلا عن ذلك، نحن مقتنعون بأن ولاية اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري ينبغي تمديدها حتى تتم إقامة حكومة منتخبة ديمقراطيا في جنوب افريقيا.
    Al igual que otras delegaciones, respaldamos plenamente las recomendaciones del informe del Comité Especial contra el Apartheid. UN إننا شأننا شأن الوفود اﻷخرى، نقدم دعمنا الكامل للتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري.
    Queremos resaltar, asimismo, la muy eficaz dirección de las actividades del Comité Especial contra el Apartheid llevadas a cabo por el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Embajador Ibrahim Gambari. UN ونود أيضا أن نلقي الضوء على القيادة الفعالة جدا لعمل اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري من جانب رئيسها ممثل نيجيريا الدائم لدى اﻷمم المتحدة، السفيــــر ابراهيم غمبري.
    iv) Comité Especial contra el Apartheid; UN ' ٤ ' اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري؛
    Composición del Comité Especial contra el Apartheid y sus órganos subsidiarios UN تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتها الفرعية
    COMPOSICIÓN DEL Comité Especial contra EL APARTHEID Y UN تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
    De conformidad con la declaración adoptada anteriormente en la sesión, el Consejo escuchó una declaración del Presidente del Comité Especial contra el Apartheid. UN ووفقا للمقرر المتخذ في الجلسة قبل ذلك استمع المجلس إلى بيان من رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري.
    Comité Especial contra el Apartheid y otros órganos UN اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئات أخرى
    INFORME DEL COMITE ESPECIAL CONTRA EL APARTHEID* UN تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus