Además, sugirió que se incluyeran en el estudio algunas otras instituciones cuyos empleados cumplían funciones comparables a las de los profesores de idiomas de las Naciones Unidas. | UN | وفضلا عن ذلك، اقترحت اللجنة أن تتضمن الدراسة الاستقصائية عددا آخر من أرباب العمل المتخذين أساسا للمقارنة الذين يؤدي مستخدموهم مهاما شبيهة بتلك التي يضطلع بها معلمو اللغات في الأمم المتحدة. |
Tiene además un programa para ponerse en contacto con universidades cuyos currículos ofrecen una formación adecuada a las necesidades de los servicios de idiomas de las Naciones Unidas. | UN | وقد وضعت برنامجا للاتصال يستهدف عددا من الجامعات التي تستجيب المناهج الدراسية لديها لمتطلبات دوائر اللغات في الأمم المتحدة. |
a) Actividades de extensión para universidades. Estas actividades se organizan sobre todo con el objetivo de informar al público de las oportunidades profesionales en las carreras de idiomas y los requisitos específicos para trabajar en los servicios de idiomas de las Naciones Unidas, a fin de aumentar la reserva global de traductores e intérpretes de conferencias cualificados. | UN | (أ) الاتصال بالجامعات - والغرض الرئيسي من ذلك هو إذكاء الوعي العام بالفرص الوظيفية في مجال اللغات والشروط المحددة للعمل في دوائر اللغات في الأمم المتحدة بهدف توسيع نطاق المجمع العالمي من مترجمي المؤتمرات الشفويين والمترجمين التحريريين المؤهلين. |
Debería ofrecerse asistencia al Departamento para la organización de Días de los idiomas en las Naciones Unidas. | UN | وينبغي أيضا تقديم المساعدة للإدارة لتنظيم أيام اللغات في الأمم المتحدة. |
49. Los acontecimientos lingüísticos, como los organizados por las Naciones Unidas en 2010 y 2011, en colaboración con la OIF, ofrecen un entorno propicio para supervisar la vitalidad de las lenguas en las Naciones Unidas y para calibrar la percepción del público. | UN | 49- وتتيح التظاهرات اللغوية من قبيل التظاهرات التي نظمتها الأمم المتحدة في عامي 2010 و2011، بالتعاون مع المنظمة الدولية للفرانكفونية، بيئة مواتية لرصد حيوية اللغات في الأمم المتحدة وتقدير تقبل الجمهور لهذا الأمر. |
En realidad, la Quinta Comisión, el órgano competente en estas cuestiones, está a la espera de una solicitud del Secretario General sobre el programa de enseñanza de idiomas de las Naciones Unidas y considerará la cuestión en su oportunidad. | UN | والواقــع أن اللجنة الخامسة، وهي الهيئة المختصــة بتلك القضايا، تنتظر طلبا من اﻷمين العام بشأن برنامج تعليم اللغات في اﻷمم المتحدة وستنظر حينئذ في هذه القضية. |
En 2010, el Departamento de Información Pública puso en marcha los " días de los idiomas en las Naciones Unidas " , seis días dedicados a los seis idiomas oficiales de la Organización. | UN | 56 - وفي عام 2010، أطلقت إدارة شؤون الإعلام ' ' أيام اللغات في الأمم المتحدة``، وهي ستة أيام مكرسة للغات المنظمة الرسمية الست. |
XIII. Días de los idiomas en las Naciones Unidas | UN | ثالث عشر - أيام اللغات في الأمم المتحدة |
En este contexto, como complemento del Día Internacional del Idioma Materno que se celebra cada 21 de febrero, el Departamento desea establecer " Días de los idiomas en las Naciones Unidas " , de manera que en los lugares de destino de las Naciones Unidas en todo el mundo se celebre un día dedicado a cada uno de los seis idiomas oficiales. | UN | وفي هذا السياق، بالإضافة إلى الاحتفال باليوم الدولي للغة الأم في 21 شباط/فبراير، تود الإدارة استحداث مناسبة " أيام اللغات في الأمم المتحدة " للاحتفال بكل لغة من اللغات الرسمية الست في مراكز عمل الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم. |
Los acontecimientos lingüísticos, como los organizados por las Naciones Unidas en 2010 y 2011, en colaboración con la OIF, ofrecen un entorno propicio para supervisar la vitalidad de las lenguas en las Naciones Unidas y para calibrar la percepción del público. | UN | 49- وتتيح التظاهرات اللغوية من قبيل التظاهرات التي نظمتها الأمم المتحدة في عامي 2010 و2011، بالتعاون مع المنظمة الدولية للفرانكفونية، بيئة مواتية لرصد حيوية اللغات في الأمم المتحدة وتقدير تقبل الجمهور لهذا الأمر. |
Recordando la sección II.E de su resolución 48/224 de 23 de diciembre de 1993, en la que pidió a la Comisión que estudiara el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas de las Naciones Unidas y el de las organizaciones del sistema común, | UN | إذ تشير إلى الجزء ثانيا - هاء من قرارها ٤٨/٢٢٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه إلى اللجنة أن تستعرض خطة حوافز اللغات في اﻷمم المتحدة والخطط المعمول بها في المنظمات الداخلة في النظام الموحد، |