El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero MI-8/HIP de color azul y blanco con una cruz roja que aterrizaba en Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8/HIP تحمل صليبا أحمر وتهبط في زينيتشا. |
Alta El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero MI-17 de color blanco y azul con una cruz roja que sobrevolaba Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-17 وعليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero MI-17 de color azul y blanco con una cruz roja que aterrizaba en Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-17 وعليها صليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
A las 10.00 horas, dos vehículos Land Cruiser de color caqui procedentes de la retaguardia iraní se detuvieron en las montañas de Aq Dag, en las coordenadas 4716 del mapa de Kani Baz (escala 1/100.000). | UN | في الساعة 1000 قدمت عجلتان نوع لاندكروز خاكيتا اللون من العمق الإيراني واستقرت في جبل اق داغ م. |
La bandera nacional consiste en dos bandas horizontales, la de arriba de color blanco, la de abajo roja, recortadas por un triángulo azul en cuña del lado del mástil. | UN | ويتكون العلم الوطني من تقليمة سفلية حمراء اللون وأخرى علوية بيضاء اللون وبينهما مثلث أزرق اللون من جهة سارية العلم. |
Y tú vas y... vas y compras un diamante de color para una tía con la que ni te ves. | Open Subtitles | أنت إبتعت جوهرة مزدهرة اللون من أجل فتاة أنت لا تواعدها حتى -أكنت تتناول ساندويتشات للتأخر العقلى |
Los cazas de la OTAN enviados a investigar establecieron contacto visual con un helicóptero MI-8 de color verde. | UN | وقامت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقيق ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر خضراء اللون من طراز MI-8. |
El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero MI-8/HIP de color blanco y azul con una cruz roja que sobrevolaba Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-8/HIP وعليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero MI-8/HIP de color azul y blanco con una cruz roja que sobrevolaba Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-17/HIP de color blanco que tomaba tierra en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-17/HIP تهبط في زينيكا. |
El personal de la UNPROFOR avistó un helicóptero MI-8/HIP de color verde que sobrevolaba Vitez. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء اللون من طراز MI-8/HIP وهي تحلق فوق فيتيز. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Hip de color verde que volaba sobre Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء اللون من طراز HIP تحلق فوق زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó dos helicópteros MI-17 de color blanco y azul con una cruz roja que sobrevolaban Zenica, primero de este a oeste y luego de oeste a este. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-17 عليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيتشا. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas en Tuzla observaron a un helicóptero MI-8, de color blanco con una banda azul, volar a poca altura con rumbo noreste, 8 kilómetros al sur de Tuzla. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في توزلا طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-8، عليها شريط أزرق اللون، وهي تطير على ارتفاع منخفض باتجاه الشمال الشرقي، على بعد ٨ كيلومترات جنوب توزلا. |
El vuelo de un helicóptero MI-8 de color verde olivo, desde Pale a Zvornik, comenzó como un vuelo de evacuación médica autorizado por la UNPROFOR. | UN | بدأت هذه الرحلة الجوية بوصفها عملية إجلاء طبي وافقت عليها قوة اﻷمم المتحدة للحماية لتقوم بها طائرة هليكوبتر زيتونية اللون من طراز MI-8 من بالي الى سفورنيك. |
50 a 100 pies Un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero Gazelle de color verde 28 kilómetros al este de Bosanski Petrovac. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة للناتو، بالعين المجردة، طائرة عمودية خضراء اللون من طراز Gazelle على بعد ٨٢ كيلومتر شرق بوسانسكي بتروفاك. |
Un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero Gazelle de color verde 15 kilómetros al este de Bosanski Petrovac, que se dirigía hacia el oeste. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة للناتو، بالعين المجردة، طائرة عمودية خضراء اللون من طراز Gazelle على بعد ٥١ كيلومترا شـرق بوسانسكي بتروفــاك وكانت متجهة |
Baja El personal de la UNPROFOR observó a dos helicópteros MI-8/HIP de color blanco con bandas azules y cruces rojas que sobrevolaban Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين بيضاوَيْ اللون من طراز MI-8/HIP عليهما خطوط زرقاء وصلبان حمر تحلقان فوق زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-17/HIP de color azul y blanco, con una cruz roja, que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-17/HIP وعليها صليب أحمر وهي تهبط في زينيتشا. |
Cambia el color de verde a negro, dependiendo de cómo lo mires. | Open Subtitles | لأنه يقوم بتغير اللون من الأخضر إلى الأسود بحسب الزاوية التي تنظر إليه منها |
Personal de las Naciones Unidas observó varios helicópteros Mi-8 azules y blancos que despegaban de Zenica, sobrevolaban la ciudad y volvían a aterrizar en ella en 8 ocasiones distintas. | UN | شاهد أفراد اﻷمم المتحدة طائرات هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8 تقلع من زينيتشا وتحلق فوقها وتهبط فيها، في ثماني مرات متفرقة. |