"المؤامرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conspiraciones
        
    • conspiración
        
    • intriga
        
    • complots
        
    • tramas
        
    • intrigas
        
    • parcelas
        
    • complot
        
    • conspirador
        
    • planes
        
    Se han incrementado los esfuerzos por recoger información relacionada con el terrorismo y se han desbaratado varias conspiraciones terroristas. UN وذكر أنه تم الإسراع بالجهود المبذولة لجمع المعلومات المتعلقة بالإرهاب وتم إحباط عدد من المؤامرات الإرهابية.
    Y cuando no les resultó empezaron a hablar de conspiraciones emanadas de Tel Aviv para dividir al mundo árabe. TED وعندما فشلوا، شرعوا في الحديث عن المؤامرات التي تحاك في تل أبيب وواشنطن لتقسيم العالم العربي.
    Pasas tu vida atemorizado por conspiraciones, y ahora eres parte de una. Open Subtitles تقضى كامل حياتك مرعوباً من المؤامرات والآن تُصبح جزءاً منها
    El artículo 305, que define el delito de conspiración, prevé las penas siguientes para sus autores: UN أما المادة 305 التي حددت المؤامرات فقد وضعت العقوبة اللازمة لمرتكبيها كما يلي:
    El reclutamiento es una de las formas en que se promueve, constituye y organiza una conspiración con fines de terrorismo, incluida la conspiración internacional. UN فالتجنيد يعد طريقة لـ " تشجيع أو تشكيل أو تنظيم " مؤامرة ما لأغراض الإرهاب، بما في ذلك المؤامرات الدولية.
    Ha habido muchos asesinatos y mucha intriga. Open Subtitles لقد كانت هناك الكثير من جرائم القتل والكثير من المؤامرات
    Pero en esos mismos 14 años, la administración se ha jactado de frustrar docenas de complots terroristas. TED في نفس تلك 14 عاما المكتب، ومع ذلك، قد تفاخر بكيف أحبط عشرات المؤامرات الإرهابية
    En Gran Bretaña, hemos aprobado una nueva legislación para asegurarnos de que podemos abordar las conspiraciones terroristas dirigidas a terceros países. UN ونحن في بريطانيا أصدرنا تشريعا جديدا يكفل لنا مواجهة المؤامرات اﻹرهابية الموجهة ضد بلدان أخرى.
    La más infame de esas conspiraciones provocó el derrumbe del techo de la mezquita Al-Aqsa en 1969, como consecuencia de un incendio provocado. UN وتسببت أبشع تلك المؤامرات في انهيار سقف المسجد الأقصى في عام 1969 نتيجة إشعال حريق.
    Mi madre está ciega de miedo por las conspiraciones y el amor por mi hermano. Open Subtitles أمي معميه من الخوف من المؤامرات وحب أخي.
    No por todos los Gordons, los sentimentales, las conspiraciones, las intrigas... Open Subtitles ليس لأجل جوردون و العاطفيون المؤامرات و المكائد
    Si lo hacemos, no vemos más que conspiraciones y somos motivo de burla. Open Subtitles اذا فعلنا ذلك ، ينعتونا بالمجانين ومطاردي المؤامرات
    Durante mucho tiempo me obsesioné con todas esas conspiraciones alienígenas. Open Subtitles لوقت طويل انتابتني الهواجس حول تلك المؤامرات من الكائنات الفضائية
    Pero eso no va a suceder si insiste en perseguir sombras, perseguir conspiraciones. Open Subtitles لكن ذلك ليس سيحدث... إذا تصرّ على مطاردة الظلال... مطاردة المؤامرات.
    Pueden ser autores de esos actos de conspiración los mismos que los de otros tipos de atentados contra el orden constitucional de la República de Uzbekistán. UN ويتساوى مرتكبو هذه المؤامرات مع الأشخاص الذين يرتكبون أنواعا أخرى من الهجمات على النظام الدستوري لجمهورية أوزبكستان.
    ¿Es esto alguna forma de manipulada conspiración socialista que está sucediendo aquí? TED هل هناك نوع من المؤامرات الاشتراكية الحساسة تحدث هنا؟
    No todo es una conspiración. Estás temblando. Open Subtitles ليس كل شيء متاهة من المؤامرات.
    ¡¿... está detrás de la conspiración más oscura y audaz del planeta? Open Subtitles هي وراء أحد المؤامرات الأكثر ظلاماً والأكثر بعيدة المدى على الكوكب؟
    Tiene tanto entre líneas, tanta intriga. Open Subtitles الكثير من الرسائل ، الكثير من المؤامرات.
    Ha habido docenas de complots desde que comenzó la guerra. Open Subtitles صديقى العزيز ، لقد كانت هناك دستة من المؤامرات لقتل هتلر منذ بداية الحرب
    Mis lectores aprecian las tramas complicadas y las singularidades forenses. Open Subtitles قرائي يقدرون المؤامرات المعقّدة والطب الشرعي الفريد من نوعه
    Las parcelas son realmente grandes, y el material médico es bastante exacto, también. Open Subtitles المؤامرات هي في الواقع كبيرة والاشياء الطبيه هي دقيقةٌ جدا، جداً
    Cuando fallaba un complot contra el emperador los conspiradores siempre tenían una oportunidad para que las familias conservaran sus fortunas. Open Subtitles عندما تفشل أحد المؤامرات ضد الامبراطور فقد كان يمنح المتآمرين فرصة دوماً ليسمح لعائلاتهم أن تحتفظ بثرواتها
    La Comisión de Investigación es un órgano conspirador cuya naturaleza política es clara en el contexto en el cual se estableció. UN ولجنة التحقيق هي جهاز لحياكة المؤامرات تتضح طبيعته السياسية من الخلفية التي أنشئ في ظلها.
    Las fuerzas de seguridad iraníes lograron frustrar estos planes abominables. UN وتمكن موظفو الأمن الإيرانيون بنجاح من إجهاض هذه المؤامرات الدنيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus