"المؤتمرات في نيويورك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de conferencias en Nueva York
        
    • de conferencias de Nueva York
        
    • consignó un crédito en Nueva York
        
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias es responsable de los servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi y de los recursos conexos destinados a servicios de conferencias que figuran en la presente sección. UN ووكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول عن خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وعن الموارد ذات الصلة المفردة لخدمات المؤتمرات المميزنة في إطار هذا الباب.
    6. Las fechas de las reuniones de la Junta Ejecutiva se determinarían en función de la disponibilidad de instalaciones y servicios de conferencias en Nueva York. UN " 6 - ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك.
    6. Las fechas de las reuniones de la Junta Ejecutiva se determinarían en función de la disponibilidad de instalaciones y servicios de conferencias en Nueva York. UN " 6 - ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك.
    Se solicitan créditos para los servicios de conferencias de Nueva York, Ginebra y Viena y los servicios de información de las bibliotecas en Ginebra y Viena. UN ويتضمن هذا الباب المخصصات المقترحة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، وخدمات معلومات المكتبات في جنيف وفيينا.
    Se expresó la opinión de que los servicios de conferencias de Nairobi deberían recibir el mismo trato que los servicios de conferencias de Nueva York, Ginebra y Viena y que deberían haberse incluido en la sección del presupuesto. UN وأعرب عن رأي مفاده أن خدمات المؤتمرات في نيروبي ينبغي أن تعامل بنفس الطريقة التي تعامل بها خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، كما كان ينبغي إدراجها في هذا الباب من الميزانية.
    El programa de trabajo relacionado con la prestación de servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi, incluidos los objetivos, logros previstos e indicadores de progreso formulados para cada subprograma, se presentan separadamente para cada lugar de destino. UN ويرد برنامج العمل المتعلق بتوفير خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، بما في ذلك الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المحددة، لكل برنامج فرعي بشكل مستقـل لكل مركز عمل على حدة.
    En la información financiera adicional se incluyeron las estimaciones de recursos para tecnología de la información para todas las entidades que prestan servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi para que la Comisión las examine. UN أدرجت في المعلومات المالية التكميلية المقدمة للجنة الاستشارية لاستعراضها تقديراتُ موارد تكنولوجيا المعلومات المتعلقة بجميع الكيانات التي تقدم خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.
    El Grupo agradecerá asimismo recibir mayor información sobre las probables repercusiones en la gestión de conferencias en Nueva York de la estrategia acelerada IV del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN وأعربت المجموعة أيضا عن تقديرها لأن تتلقى مزيدا من المعلومات بشأن التأثير المرجح للاستراتيجية الرابعة المعجلة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، فيما يتعلق بإدارة المؤتمرات في نيويورك.
    El programa de trabajo relacionado con la prestación de servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi, incluidos los objetivos, logros previstos e indicadores de progreso formulados para cada subprograma, se presenta separadamente para cada lugar de destino. UN ويرد برنامج العمل المتعلق بتوفير خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، بما في ذلك الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المحددة، لكل برنامج فرعي بشكل مستقـل لكل مركز عمل على حدة.
    • Servicios de conferencias en Nueva York UN ● خدمات المؤتمرات في نيويورك
    VIII.137 La Comisión Consultiva observa en el cuadro 27E.3 que se ha solicitado un total de 1.799 puestos con cargo al presupuesto ordinario para los servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra y Viena. UN ثامنا - ١٣٧ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٣ أنه طُلب لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ما مجموعه ٧٩٩ ١ وظيفة من الوظائف الممولة من الميزانية العادية.
    92. La utilización general de los recursos de servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra y Viena excedió la marca de referencia del 80% y se ha acercado casi al 90% en Ginebra y Viena. UN ٩٢ - وذكر أن الاستفادة من موارد خدمة المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا تجاوزت في مجملها خلال عام ١٩٩٦ النسبة المرجعية المحددة ﺑ ٨٠ في المائة. واقتربت من ٩٠ في المائة في جنيف وفيينا.
    VIII.137 La Comisión Consultiva observa en el cuadro 27E.3 que se ha solicitado un total de 1.799 puestos con cargo al presupuesto ordinario para los servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra y Viena. UN ثامنا - ١٣٧ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٣ أنه طُلب لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ما مجموعه ٧٩٩ ١ وظيفة من الوظائف الممولة من الميزانية العادية.
    " El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias es responsable de los servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi ... UN " وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة مسؤول عن خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي ....
    El Secretario General Adjunto es el responsable de los servicios de conferencias en Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi y preside la reunión anual de coordinación de los administradores de los servicios de conferencias de las Naciones Unidas, así como la Reunión entre organismos sobre disposiciones en materia de idiomas, documentación y publicaciones. UN وهو مسؤول عن خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، ويرأس اجتماع التنسيق السنوي لمديري خدمات المؤتمرات في الأمم المتحدة، فضلا عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    Se expresó la opinión de que los servicios de conferencias de Nairobi deberían recibir el mismo trato que los servicios de conferencias de Nueva York, Ginebra y Viena y que deberían haberse incluido en la sección del presupuesto. UN وأعرب عن رأي مفاده أن خدمات المؤتمرات في نيروبي ينبغي أن تعامل بنفس الطريقة التي تعامل بها خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، كما كان ينبغي إدراجها في هذا الباب من الميزانية.
    En cambio, se habían programado varias reuniones para ese mes en las instalaciones de conferencias de Nueva York, Ginebra y Viena. UN وخلافا لذلك، استخدمت مرافق المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا بصورة متكررة لعقد الاجتماعات خلال ذلك الشهر.
    Se solicitan créditos para los servicios de conferencias de Nueva York, Ginebra y Viena y los servicios de información de las bibliotecas en Ginebra y Viena. UN ويتضمن هذا الباب المبالغ المقترحة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، وخدمات المكتبة في مجال المعلومات في جنيف وفيينا.
    Con respecto a la gestión mundial integrada de los servicios de conferencias de Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi, el Departamento seguirá mejorando la gestión eficaz de los servicios de conferencias en los cuatro lugares de destino en el marco de su estrategia mundial de cooperación. UN وفيما يتعلق بالإدارة العامة المتكاملة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، ستواصل الإدارة تحسين الإدارة الفعالة لخدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأربعة في سياق استراتيجية عالمية تعاونية.
    El Departamento de Servicios de Conferencias ha participado activamente en el establecimiento de vínculos de coordinación más estrechos y profundos entre los servicios de conferencias de Nueva York, Ginebra, Viena y Nairobi. UN ١٩ - ومضى إلى القول إن إدارته قد انهمكت على نحو نشط في تنمية صلات أوثق وفي إقامة تنسيق أقوى ما بين دوائر المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus