"المؤتمرات من أجل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de conferencias con el fin
        
    • de conferencias para la
        
    • de conferencias a fin de
        
    • las conferencias para
        
    • de Conferencias para que
        
    • de conferencias al
        
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a los Estados Miembros a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الدول الأعضاء إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    f) Servicios de conferencias para la traducción y el procesamiento del informe. UN (و) احتياجات من خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة التقرير وتجهيزه.
    c) Servicios de conferencias para la traducción y publicación del resumen y del estudio. UN (ج) احتياجات إلى خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة التقرير الموجز والدراسة وإصدارهما.
    Es importante el enlace entre el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias, a fin de evitar la duplicación de esfuerzos, en consonancia con el proceso de reforma en curso. UN واختتم كلمته بالتأكيد على أهمية وجود اتصال بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من أجل تجنب الازدواجية في الجهود، وذلك تمشيا مع عملية اﻹصلاح الحالية.
    6.2 a) Las Partes están satisfechas con la mejora de las condiciones y los cambios en las modalidades de las conferencias para adoptar decisiones con conocimiento de causa en la CP y sus órganos subsidiarios UN 6-2-(أ) رضا الأطراف عن تحسن الظروف وعن التغييرات في أنماط المؤتمرات من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة على مستوى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Otras propuestas del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias para que los documentos se presenten con mayor puntualidad UN بـاء - اقتراحات أخرى من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من أجل تحسين مدى مراعاة إصدار الوثائق في المواعيد المحددة لها
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar el cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar la encuesta de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar la encuesta de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a cumplimentar la encuesta de 2009 sobre los servicios de conferencias con el fin de mejorar la calidad de los servicios prestados. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى استيفاء استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات من أجل مساعدتها في تحسين نوعية ما تقدمه من خدمات.
    La aprobación de esta resolución da lugar a necesidades adicionales no recurrentes de servicios de conferencias para la traducción y el procesamiento de los informes solicitados. UN 96 - وستنشأ عن اتخاذ هذا القرار احتياجات إضافية لمرة واحدة في مجال خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة وتجهيز التقرير المطلوب.
    b) Servicios de conferencias para la traducción de los dos informes. UN (ب) احتياجات من خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة التقريرين.
    k) Servicios de conferencias para la traducción de informes y servicios de interpretación durante las misiones sobre el terreno. UN (ك) خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة التقارير وتوفير الترجمة الشفوية أثناء البعثات الميدانية.
    d) Servicios de conferencias para la traducción de los informes anuales y servicios de interpretación durante las misiones sobre el terreno. UN (د) خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة التقارير السنوية وتوفير الترجمة الشفوية أثناء البعثات.
    Se está preparando una nueva sección sobre las políticas, prácticas y procedimientos del Servicio de Protocolo y Enlace pertinentes para los servicios de conferencias a fin de incluirla en el compendio. UN ويجرى إعداد قسم جديد عن سياسات دائرة المراسم والاتصال وممارساتها وإجراءاتها ذات الصلة بخدمات المؤتمرات من أجل إدراجـه في الموجز.
    El Comité instó también a que se redoblaran los esfuerzos por establecer un planteamiento coordinado en la Oficina de Servicios de conferencias a fin de proporcionar servicios en forma eficiente y eficaz desde todos los lugares de destino. UN ٧٢ - كما حثت اللجنة على مضاعفة الجهود من أجل اعتماد نهج منسق داخل إدارات المؤتمرات من أجل توفير الخدمات من جميع مقار العمل بصورة كفؤة وفعالة.
    6.2 a) Las Partes están satisfechas con la mejora de las condiciones y los cambios en las modalidades de las conferencias para adoptar decisiones con conocimiento de causa en la CP y sus órganos subsidiarios UN 6-2-(أ) رضا الأطراف عن تحسن الظروف والتغييرات في أنماط المؤتمرات من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة على مستوى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    B. Otras propuestas del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias para que los documentos se presenten con mayor puntualidad UN باء - اقتراحات أخرى من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من أجل تحسين مدى مراعاة إصدار الوثائق في المواعيد المحددة لها
    " Se proporcionaron a la División de Gestión de Conferencias insuficientes recursos para prestar servicios de conferencias al Consejo de Derechos Humanos " UN " عدم كفاية الموارد التي أتيحت لشُعبة إدارة المؤتمرات من أجل تقديم خدمات المؤتمرات إلى مجلس حقوق الإنسان "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus