Una obligación análoga dimana del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971. | UN | وينص على التزام مماثل في اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١. |
Israel adhirió a la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes y al Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 y se apresta a ratificar la Convención de 1988. | UN | وقـد انضمـت إلـى الاتفاقيـة الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١ وبروتوكولها، وكذلك إلى اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١، وهي تستعد للتصديق على اتفاقية عام ١٩٨٨. |
Una obligación análoga dimana del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971. | UN | ويرد نص بالتزام مماثل في اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١. |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١ |
Convención sobre Sustancias Psicotrópicas de 1971. Ratificada el 14 de febrero de 1973. | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 - التي تم التصديق عليها في 14 شباط/فبراير 1973. |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١ |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Por lo tanto, es un placer para mí poder decir que los Países Bajos recientemente adhirieron al Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas, de 1971, y a la Convención de las Naciones Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas, celebrada en Viena en 1988. | UN | لذلك يسعدني بالغ السعادة أنه بامكاني أن أعلن أن هولندا انضمت مؤخرا الى اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١، واتفاقيـــة فيينـــــا لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثـــرات العقلية لعام ١٩٨٨. |
Mongolia es parte de la Convención Única sobre Estupefacientes de 1961 y la Convención sobre Sustancias Psicotrópicas, de 1971, y está considerando la adhesión al Convenio de 1988 contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas. | UN | ومنغوليا دولة طرف في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 واتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971، وهي تنظر في الانضمام إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988. |
Cuba es parte de los principales Acuerdos o Convenios Internacionales sobre Fiscalización de Drogas, entre ellos, la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, el Convenio sobre Sustancias Psicotrópicas de 1971 y la Convención de Naciones Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas de 1988. | UN | وكوبا طرف في الاتفاقات والاتفاقيات الدولية الأساسية بشأن مراقبة المخدرات، بما في ذلك الاتفاقية الوحيدة بشأن المخدرات لعام 1961، واتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988. |
Ciento treinta y dos Estados eran Partes en el Convenio sobre Substancias Sicotrópicas de 1971. | UN | وكان هناك ١٣٢ دولة طرفا في اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١. |