Conversión de puestos con cargo a personal temporario general en puestos con cargo a la cuenta de apoyo | UN | تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة |
La Comisión Consultiva recomienda aceptar la conversión de los siete puestos de personal temporario general en puestos de plantilla. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على تحويل سبع من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة. |
Conversión de personal temporario general en puestos de plantilla | UN | تحويل وظائف من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة |
Estas funciones tienen un carácter operacional permanente, sin embargo la conversión de las plazas de personal temporario general a puestos se ha aplazado hasta que se evalúen los resultados de la revisión estructural de las TIC. | UN | وهذه المهام ذات طبيعة تشغيلية جارية، إلا أن تحويل هذه الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة قد تأجل حتى تقيم نتائج الاستعراض الهيكلي المقرر لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
:: La conversión de cuatro puestos de asistencia temporaria general a puestos de plantilla en el Departamento de Asuntos Jurídicos. | UN | :: تحويل أربع وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف في إدارة الشؤون القانونية؛ |
Conversión de plazas de personal temporario en puestos de plantilla de Oficial de Prensa | UN | تحويل وظائف من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة لموظفين صحفيين |
Habida cuenta de la índole continuada de las tareas, se solicita la conversión de los tres puestos de asistencia temporaria general en puestos temporarios del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | ونظرا للطابع المستمر للمهام، يطلب تحويل الوظائف الثلاث الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف مؤقتة في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
La conversión de plazas de personal temporario general en puestos sólo se aborda cuando se considera que se trata de funciones básicas de carácter permanente. | UN | ولا يرد تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف إلا عندما تُعد المهام أساسية وذات طابع مستمر. |
Propuesta de convertir tres plazas de personal temporario general en puestos | UN | التحويل المقترح لـ 3 وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة |
Las menores necesidades obedecen a la propuesta de convertir dos plazas de personal temporario general en puestos. | UN | ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى اقتراح تحويل منصبين من مناصب المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف. |
Fundamentos de la conversión de plazas de personal temporario general en puestos | UN | أسباب تحويل المناصب المؤقتة المموّلة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف |
Conversión de seis plazas de personal temporario general en puestos | UN | تحويل 6 مناصب ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف |
El aumento sustancial de las necesidades en esta partida obedece fundamentalmente a la conversión de 151 puestos temporarios financiados con cargo a los créditos para personal temporario general en puestos de plantilla de contratación local. | UN | إن الزيادة الكبيرة في الاحتياجات تحت هذا البند هي نتيجة أساسا لتحويل ١٥١ وظيفة مؤقتة ممولة من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف محلية ثابتة. |
d) No convertir puestos de personal temporario general en puestos de plantilla; | UN | )د( عدم تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة؛ |
Además, se incluyen propuestas para convertir 29 puestos de personal temporario general en puestos de plantilla con objeto de que la Oficina de Servicios Comunes de Apoyo pueda seguir realizando actividades de mantenimiento y de apoyo en relación con el SIIG. | UN | كما أدرجت مقترحات أيضا لتحويل ٢٩ وظيفة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة لتوفير الصيانة والدعم المستمرين لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل اللذين يضطلع بهما مكتب خدمات الدعم المشتركة. |
Además, se incluyen propuestas para convertir 29 puestos de personal temporario general en puestos de plantilla con objeto de que la Oficina de Servicios Comunes de Apoyo pueda seguir realizando actividades de mantenimiento y de apoyo en relación con el SIIG. | UN | كما أدرجت مقترحات أيضا لتحويل ٢٩ وظيفة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة لتوفير الصيانة والدعم المستمرين لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل اللذين يضطلع بهما مكتب خدمات الدعم المشتركة. |
El Tribunal no ha obtenido aún la aprobación de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto para la conversión de puestos de personal temporario general en puestos sufragados con cargo al presupuesto ordinario. | UN | ولم تحقق المحكمة نجاحا يُذكر في حمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على الموافقة على تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ممولة من الميزانية العادية. |
El aumento del número de puestos extrapresupuestarios se debe a la conversión de personal temporario general en puestos temporarios para personal de proyectos sobre el terreno. | UN | وتعكس الزيادة في عدد الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية تحويل وظائف موظفي المشاريع في الميدان من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف مؤقتة. |
Esas necesidades se han actualizado tras la conversión de tres puestos para el mantenimiento de los sitios en los idiomas oficiales, de puestos financiados con cargo a la partida de personal temporario general a puestos de plantilla, y la redistribución de otros puestos del Departamento. | UN | وقد استكملت هذه الاحتياجات بعد تحويل ثلاث وظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة لصيانة المواقع باللغات الرسمية ونقل وظائف أخرى داخل الإدارة. |
Los costos vinculados a estas necesidades se han calculado nuevamente tras la conversión de tres puestos financiados con cargo a los recursos destinados al personal temporario general a puestos de plantilla para el mantenimiento de sitios en idiomas oficiales y la redistribución de puestos de otras esferas del Departamento. | UN | 2 - أعيد تقدير تكاليف هذه الاحتياجات بعد تحويل ثلاث وظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة لتعهد المواقع باللغات الرسمية ونقل وظائف أخرى داخل الإدارة. |
Las 39 conversiones de puestos de asistencia temporaria general a puestos de plantilla en la Oficina que se proponen en las estimaciones revisadas (A/61/610) se desglosan del siguiente modo: | UN | 14 - وتشمل الوظائف المقترح تحويلها من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية البالغ عددها 39 وظيفة الواردة في التقديرات المنقحة (A/61/610) ما يلي: |
La diferencia obedeció primordialmente a la conversión de puestos de personal temporario en puestos de plantilla (véase párr. 40 supra). | UN | 41 - يُعزى الفرق تحت هذا البند بصفة رئيسية إلى تحويل وظائف من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة (انظر الفقرة 40 أعلاه). |
Con el continuo aumento de las operaciones de mantenimiento de la paz, es evidente que la labor es de carácter permanente y ha dejado de ser una respuesta a situaciones temporarias, razón por la cual se solicita la conversión de estos puestos de asistencia temporaria general en puestos de auxiliares financieros del cuadro de servicios generales (otras categorías). | UN | ومع استمرار الزيادة الهائلة في عمليات حفظ السلام بات واضحا الآن أن العمل يتسم بطابع مستمر ولم يعد يمثل استجابة لحالة مؤقتة، ولذا يطلب تحويل الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف لمساعدين للشؤون المالية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |