"المؤقت لتلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • provisional de ese
        
    • provisional de esa
        
    • provisionalmente las
        
    • provisional para ese
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aplazar el examen de este tema hasta el quincuagésimo segundo período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de ese período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند الى الدورة الثانية والخمسين وفي إدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة؟
    La Asamblea General decide aplazar el examen de este tema hasta el sexagésimo primer período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الحادية والستين، وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General aplace el examen de este tema hasta el quincuagésimo tercer período de sesiones y que dicho tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين وبأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar a la Asamblea General que aplace el examen de este tema hasta el quincuagésimo tercer período de sesiones y que dicho tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين، وبأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa de la Asamblea aprueba la recomendación contenida en el párrafo 41 de que el examen del tema 94 se aplace hasta el quincuagésimo tercer período de sesiones y que dicho tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤١، بإرجاء النظر في البند ٩٤ إلى الدورة الثالثة والخمسين وإدراج ذلك البند في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa de la Asamblea aprueba la recomendación contenida en el párrafo 42 de que el examen del tema 95 se aplace hasta el quincuagésimo tercer período de sesiones y que dicho tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٢، بإرجاء النظر في البند ٩٥ إلى الدورة الثالثة والخمسين وبإدراج ذلك البند في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el examen de este tema se aplace hasta el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea y que se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة وبإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se aplace el examen de este tema hasta el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea y que se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة وبإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Asamblea aprueba la recomendación que figura en el párrafo 48 de que el examen del tema 92 se aplace hasta el quincuagésimo cuarto período de sesiones y de que ese tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٨ بإرجــاء النظر في البند ٩٢ إلى الدورة الرابعة والخمسين وبإدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Asamblea aprueba la recomendación que figura en el párrafo 49 de que el examen del tema 93 se aplace hasta el quincuagésimo cuarto período de sesiones y de que ese tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN ووافقــت الجمعيــة العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٩ بإرجاء النظر فــي البنــد ٩٣ إلى الدورة الرابعة والخمسين وبإدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se aplace el examen de este tema hasta el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General y que se lo incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 48 de que el examen del tema 96 se aplace hasta el quincuagésimo quinto período de sesiones y de que ese tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة ٤٨ بأن يرجأ النظر في البند ٩٦ إلى الدورة الخامسة والخمسين وأن يدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General aplace el examen de este tema hasta su quincuagésimo sexto período de sesiones y lo incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السادسة والخمسين للجمعية وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Asamblea General aprueba la recomendación formulada en el párrafo 51 de que el examen del tema 59 se aplace hasta el quincuagésimo sexto período de sesiones y se lo incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 51 بإرجاء النظر في البند 59 إلى الدورة السادسة والخمسين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Asamblea General aprueba la recomendación formulada en el párrafo 52 de que el examen del tema 93 se aplace hasta el quincuagésimo sexto período de sesiones y se lo incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 52 بإرجاء النظر في البند 93 إلى الدورة السادسة والخمسين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que aplace el examen de este tema hasta el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea y que el tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية وبإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 60 de aplazar el examen del tema 106 hasta el quincuagésimo séptimo período de sesiones y de incluir el tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 60 بإرجاء النظر في البند 106 إلى الدورة السابعة والخمسين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Por último, se pide al Secretario General que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones y se solicita la inclusión, en el programa provisional de ese período de sesiones, de un tema relativo a ese asunto para su examen. UN وأخيرا، يطلب مشروع القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة بندا بشأن هذا الموضوع لمناقشته.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que aplace el examen de este tema hasta el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea y que se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العام بإرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الثامنة والخمسين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Ni la República Árabe Siria ni Israel han respondido a la definición provisional de esa zona que figura en mi informe de 30 de octubre de 2007 sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) (S/2007/641). UN ولم يصدر أي رد من الجمهورية العربية السورية أو إسرائيل بشأن التحديد المؤقت لتلك المنطقة الوارد في تقريري (S/2007/641) المؤرخ 30 تشرين الأول/أكتوبر 2007 المتعلق بتنفيذ القرار 1701 (2006).
    Hasta la entrada en vigor de la Convención los países Partes africanos, en colaboración con otros miembros de la comunidad internacional, según corresponda y en la medida de lo posible, aplicarán provisionalmente las disposiciones de la Convención relativas a la elaboración de programas de acción nacionales, subregionales y regionales. UN ريثما يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية، يكون على اﻷطراف من البلدان الافريقية أن تتولى بالقدر الممكن، بالتعاون مع أعضاء المجتمع الدولي اﻵخرين، حسبما يكون مناسبا، التطبيق المؤقت لتلك اﻷحكام من الاتفاقية المتعلقة باعداد برامج العمل الوطنية ودون الاقليمية والاقليمية.
    20. El OSE acordó aplazar el examen de este subtema hasta su 32º período de sesiones e incluirlo en su programa provisional para ese período de sesiones. UN 20- ووافقت الهيئة الفرعية على إرجاء النظر في هذا البند الفرعي إلى دورتها الثانية والثلاثين وعلى إدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus