"المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones
        
    a) Programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones (A/48/150 y Corr.1); UN )أ( جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين )A/48/150 و Corr.1(؛
    De conformidad con el artículo 20 del reglamento de la Asamblea General, se anexa a la presente un memorando explicativo relativo a la solicitud de que en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General se incluya la cuestión del otorgamiento de la condición de observador a la Corte Permanente de Arbitraje. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترفق بهذه الرسالة مذكرة توضيحية بشأن طلب إدراج مسألة منح مركز المراقب لمحكمة التحكيم الدائمة في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 20 del reglamento de la Asamblea General, se anexa a la presente un memorando explicativo relativo a la solicitud de que en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General se incluya la cuestión del otorgamiento de la condición de observador a la Corte Permanente de Arbitraje. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترفق بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية بشأن طلب ادراج مسألة منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 13 del reglamento de la Asamblea General, tengo el honor de solicitar que se incluya en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General un tema titulado " Realización efectiva del derecho a la libre determinación por conducto de la autonomía " . UN يشرفني أن أطلب، وفقا للمادة ١٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند معنون " اﻹعمال الفعال لحق تقرير المصير بواسطة الحكم الذاتي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    I. INTRODUCCION 1. El tema titulado " Solicitud de una opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General con arreglo a la decisión 47/416 de la Asamblea, de 25 de noviembre de 1992. UN ١ - أُدرج البند المعنون " طلب فتوى من محكمة العدل الدولية " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة عملا بمقرر الجمعية العامة ٤٧/٤١٦ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    1. El tema titulado " Observancia de los acuerdos de limitación de armamentos y de desarme " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de conformidad con la resolución 46/26 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1991. UN ١ - أدرج البند المعنون " احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين عملا بقرار الجمعية العامة ٤٦/٢٦ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    1. El tema titulado " Educación e información para el desarme " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de conformidad con la resolución 46/27 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1991. UN ١ - ادرج البند المعنون " التعليم واﻹعلام من أجل نزع السلاح " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين بموجب قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٧ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    1. El tema titulado " Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/47, de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٧ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. El tema titulado " Creación de una zona libre de armas nucleares en la región del Oriente Medio " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/48, de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النوية في منطقة الشرق اﻷوسط " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٨ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    I. INTRODUCCION 1. El tema titulado " Creación de una zona libre de armas nucleares en el Asia meridional " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/49 de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٩ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. El tema titulado " Armamento nuclear israelí " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de conformidad con la resolución 47/55 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1992. UN أولا - مقدمة ١ - أدرج البند المعنون " التسلح النووي اﻹسرائيلي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٥٥ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. El tema titulado " Examen de la aplicación de la Declaración sobre el Fortalecimiento de la Seguridad Internacional " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/60 A, de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " استعراض تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٦٠ ألف المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    I. INTRODUCCION 1. El tema titulado " Mantenimiento de la seguridad internacional " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/60 B, de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٦٠ باء المؤرخ في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    1. El tema titulado " Aplicación de la Declaración sobre la desnuclearización de Africa " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/76, de 15 de diciembre de 1992. UN أولا - مقدمــة ١ - أدرج البند المعنون " تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٧٦ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    I. INTRODUCCION 1. El tema titulado " Racionalización de los trabajos y reforma del programa de la Primera Comisión " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 47/54 G de la Asamblea, de 8 de abril de 1993. UN ١ - أدرج البند المعنون " ترشيد عمل اللجنة اﻷولى وتعديل جدول أعمالها " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٥٤ زاي المؤرخ ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    1. El Secretario General tiene el honor de solicitar que, de conformidad con el artículo 13 del reglamento de la Asamblea General, se incluya en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones un importante tema, titulado " Oficinas provisionales de las Naciones Unidas " . UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يطلب، عملا بالمادة ١٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين بند يتسم باﻷهمية عنوانه " المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة " .
    3. En consecuencia, deseando facilitar un examen integrado y completo del asunto por la Asamblea General sobre la base de un amplio informe orientado a los aspectos de política que ha preparado, el Secretario General solicita la inclusión de un tema titulado " Oficinas provisionales de las Naciones Unidas " , en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea. UN ٣ - واﻷمين العام، رغبة منه في تيسير نظر الجمعية العامة بصورة متكاملة وشاملة في اﻷمر بالاستناد إلى تقرير عام قام بإعداده وركز فيه على السياسة العامة، يطلب لهذا إدراج بند بعنوان " المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Los Gobiernos de la República de Belarús y de Ucrania consideran necesario que la Asamblea General examine esta cuestión como subtema del tema 140, titulado " Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz " , del programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. UN وحكومتا أوكرانيا وجمهورية بيلاروس تعتبران أنه من الضروري أن تنظر الجمعية العامة في المسألة المشار إليها أعلاه كبند فرعي في إطار البند ١٤٠ " الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " من جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    I. INTRODUCCION 1. El tema titulado " Medidas para eliminar el terrorismo internacional " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con el párrafo 16 de la resolución 46/51 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1991. UN ١ - أدرج البند المعنون " التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا للفقرة ١٦ من قرار الجمعية العامة ٤٦/٥١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    1. El tema titulado " Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 47/32 de la Asamblea, de 25 de noviembre de 1992. UN أولا - مقدمـــة ١ - أدرج البند المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، عملا بالفقرة ١١ من قرارها ٧٤/٢٣ المؤرخ ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus