Proyecto de disposiciones legales sobre las medidas cautelares y las órdenes preliminares | UN | مشاريع الأحكام التشريعية المتعلقة بالتدابير المؤقّتة والأوامر الأولية |
Se consideró asimismo que esos interdictos no siempre tenían el carácter provisional de las medidas cautelares. | UN | وقيل كذلك إن الأوامر الزاجرة عن رفع الدعاوى لا تتسم دائما بالطابع المؤقّت الذي يَسِم التدابير المؤقّتة. |
En respuesta a ello, se observó que el artículo 9 trataba de las medidas cautelares, y no de las órdenes preliminares. | UN | وردّا على ذلك، لوحظ أن المادة 9 تتناول التدابير المؤقّتة لا الأوامر الأولية. |
B. Examen del proyecto de disposiciones legales sobre las medidas cautelares | UN | باء- النظر في مشاريع الأحكام التشريعية المتعلقة بالتدابير المؤقّتة |
Para que lleve nuestra bomba al Tet. | Open Subtitles | لتجعلها تحمل قنبلتنا النوويّة إلى المحطّة المؤقّتة |
Texto explicativo referente a las disposiciones legales sobre las medidas cautelares, las órdenes preliminares y la forma del acuerdo de arbitraje | UN | ملحوظات إيضاحية بشأن الأحكام التشريعية المتعلقة بالتدابير المؤقّتة والأوامر الأولية وشكل اتفاق التحكيم سادسا- |
Disposiciones legales revisadas sobre medidas cautelares y órdenes preliminares | UN | الأول- أحكام تشريعية منقّحة بشأن التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية |
4. Preparación de disposiciones uniformes sobre las medidas cautelares y sobre el requisito de que el acuerdo de arbitraje figure por escrito. | UN | 4- إعداد أحكام موحدة بشأن تدابير الحماية المؤقّتة وبشأن اشتراط أن يكون اتفاق التحكيم كتابيا. |
IV. Proyecto de disposiciones legales sobre las medidas cautelares y las órdenes preliminares | UN | رابعا- مشاريع الأحكام التشريعية المتعلقة بالتدابير المؤقّتة والأوامر الأوّلية |
VI. Texto explicativo referente a las disposiciones legales sobre las medidas cautelares, las órdenes preliminares y la forma del acuerdo de arbitraje | UN | سادسا- ملحوظات إيضاحية بشأن الأحكام التشريعية المتعلقة بالتدابير المؤقّتة والأوامر الأولية وشكل اتفاق التحكيم |
Capítulo IV bis. Medidas cautelares y órdenes preliminares | UN | الفصل الرابع مكررا- التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية |
Artículo 17 bis -- Condiciones para el otorgamiento de medidas cautelares | UN | المادة 17 مكررا - شروط إصدار التدابير المؤقّتة |
Sección 3 -- Disposiciones aplicables a las medidas cautelares y órdenes preliminares | UN | الباب 3 - الأحكام التي تنطبق على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية |
Sección 4 -- Reconocimiento y ejecución de medidas cautelares | UN | الباب 4- الاعتراف بالتدابير المؤقّتة وإنفاذها |
Sección 5 -- Medidas cautelares dictadas por el foro judicial | UN | الباب 5- التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة |
Artículo 17 undecies -- Medidas cautelares dictadas por el foro judicial | UN | المادة 17 مكررا عاشرا - التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة |
Capítulo IV bis. Medidas cautelares y órdenes preliminares | UN | الفصل الرابع مكررا- التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية |
Artículo 17 bis -- Condiciones para el otorgamiento de medidas cautelares | UN | المادة 17 مكررا - شروط إصدار التدابير المؤقّتة |
Sección 3 -- Disposiciones aplicables a las medidas cautelares y órdenes preliminares | UN | الباب 3 - الأحكام التي تنطبق على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية |
Sección 4 -- Reconocimiento y ejecución de medidas cautelares | UN | الباب 4- الاعتراف بالتدابير المؤقّتة وإنفاذها |
El Tet. Qué brillante máquina. | Open Subtitles | ...المحطّة المؤقّتة يا لها مِنْ آلة مذهلة |