"المائي الداخلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por vías de navegación interior
        
    • cursos de agua internos
        
    • fluvial
        
    • por aguas interiores
        
    • de navegación interior y
        
    • de pasajeros por vías de navegación interiores
        
    • navegación interior y transporte
        
    v) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior UN ' ٥ ' الفرقة العاملة الرئيسية المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    v) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior UN ' ٥ ' الفرقة العاملة الرئيسية المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    xii) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior: UN ' 12` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    21. Transporte por vías de navegación interior. Debido a los muchos factores negativos resultantes de las limitaciones físicas/materiales así como de las relacionadas con la gestión de las operaciones o con las normas reglamentarias, el transporte por vías de navegación interior en general, y el transporte fluvial en particular, han perdido una parte importante en el mercado de fletes. UN 21- النقل المائي الداخلي: نظراً لعوامل عديدة غير مؤاتية ناجمة عن قيود مادية فضلاً عن قيود تشغيلية/تنظيمية، فإن النقل المائي الداخلي بوجه عام، والنقل النهري بوجه خاص، قد فقدا حصة لا يستهان بها من سوق الشحن.
    iii) Un grupo especial de expertos dedicado a la creación de redes en lo que respecta al transporte por aguas interiores y a las instituciones dedicadas al dragado; UN `3 ' فريق خبراء مخصص واحد معني بالربط الشبكي بين النقل المائي الداخلي ومؤسسات التجريف.
    Los ministerios y organismos que se ocupan del sector son los relativos a los recursos hídricos, la salud, la agricultura, la industria, la pesca, el transporte marítimo y por vías de navegación interior y la energía. UN وتشمل الوزارات والوكالات التي تعمل في هذا القطاع، الوزارات والوكالات المعنية بالموارد المائية، والصحة، والزراعة، والصناعة، ومصائد الأسماك، والشحن البحري والنقل المائي الداخلي والطاقة.
    Transporte de pasajeros por vías de navegación interiores Transporte de carga por vías de navegación interiores UN النقل المائي الداخلي للبضائع
    xiv) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior: UN ' 14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    xiv) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior: UN ' 14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    xiv) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior: UN ' 14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    xiv) Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior: UN ' 14` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    xiv) Grupo de Trabajo sobre Transporte por Vías de Navegación Interior: UN ' 14` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي:
    F. Condiciones generales del transporte por vías de navegación interior UN واو - الشروط العامة للنقل المائي الداخلي
    Los protocolos se refieren al tiempo de carga y descarga, a las sobreestadías y al cálculo del flete y la distribución de las cargas de transporte en los transportes por vías de navegación interior. UN ويتصل هذان البروتوكولان بوقت التفريغ والتحميل، ورسوم التأخير، وحساب أجرة الشحن، وتوزيع رسوم الشحن، في النقل المائي الداخلي.
    De los trabajos del AGN se ocupará el Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior UN سيتم تناول الأعمال المتعلقة بالاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية في اجتماعات فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي
    Se han suspendido las reuniones especiales; los trabajos del AGN se examinarán en las reuniones del Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior UN تم وقف الاجتماعات المخصصة، وسيتم تناول الأعمال المتعلقة بالاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية في اجتماعات فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي
    Los instrumentos se elaborarán en relación con los diversos medios de transporte interior (carretera, ferrocarril, vías de navegación interior y transporte combinado), los diversos componentes de cada medio (infraestructura, vehículos, operaciones), las cargas especiales (mercancías peligrosas, alimentos perecederos) y los procedimientos de cruces de fronteras. UN وسيكون لهذه الأنشطة علاقة بمختلف طرائق النقل الداخلي (النقل البري والحديدي والنقل المائي الداخلي والمُركّب) وبمختلف عناصر كل طريقة (الهياكل الأساسية والمركبات وعمليات التشغيل)، والشحنات الخاصة (البضائع الخطرة والمواد الغذائية السريعة العطب) وكذلك إجراءات اجتياز الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus