Y, con el tiempo, rápidamente, en cuestión de horas, podemos construir un producto físico listo para sacar de la máquina y usar. | TED | ومع مرور الزمن وبسرعة في الحقيقة, خلال بضع ساعات يمكننا صنع منتج مادي جاهز لاخراجه من الماكينة و الاستخدام |
Enseñarles a usar la máquina, enseñarles a cuidarla y, sobre todo, adueñarse de la máquina. | TED | وعلّمهم كيف يستخدمون الماكينة، وكيف يحافظون عليها، والأكثر أهمية، أنه احتفظ بملكية الماكينة. |
La atraparon con su máquina de sumar. | Open Subtitles | مسكت اثناء محاولتها سرقة الماكينة الاحتياطية. |
Esta máquina no se irá de aquí hasta que el jefe lo diga. | Open Subtitles | هذه الماكينة لن تنقل من هنا .. .حتى يقول الرئيس هذا |
Este no ha sido un buen dia asi que dame cinco minutos en la maquina. | Open Subtitles | لذا, أعطينى فقط خمس دقائق من وقت الماكينة |
¿usted llegó a ver cuán lejos esa máquina enviaría alguien en el futuro? | Open Subtitles | هل تعرف ما ابعد مدى ان ممكن تذهب اليه الماكينة ؟ |
Alguien se mete en problemas con la policía, esa máquina deja de funcionar. | Open Subtitles | أحدهم يقع في مشكلة مع الشرطة، تلك الماكينة ستتوقف عن العمل |
En los arsenales, tenemos la misma máquina. | Open Subtitles | في الترسانة البحرية، عندهم نفس الماكينة. |
También iremos a la fábrica para verificar la máquina con la que trabajaba y hablar con sus compañeros. | Open Subtitles | سنذهب أيضاً إلى المصنع لإلقاء نظرة على الماكينة التي يعمل عليها وللتحدث إلى زملائه بالعمل |
En los arsenales, tenemos la misma máquina. | Open Subtitles | في الترسانة البحرية، عندهم نفس الماكينة. |
¿Qué demonios estás haciendo Con esta máquina , de todos modos ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين مع هذه الماكينة بحق الجحيم على كل حال؟ |
Después de la entrega, la máquina sólo pudo ser puesta en funcionamiento con ayuda de expertos exteriores. | UN | وبعد التسليم، تعذّر تشغيل الماكينة إلا بمساعدة خبراء خارجيين. |
La máquina fue entregada al comprador, que aceptó la entrega y la revendió posteriormente a otro cliente. | UN | وسُلّمت الماكينة إلى المشتري، وتقبّلها المشتري، وأعيد بيعها لاحقا إلى عميل نهائي. |
¿Y si mejoramos esta máquina increíble con la tecnología adecuada? | TED | ماذا لو قمنا بتعزيز هذه الماكينة العجيبة بالتقنية الصحيحة؟ |
Cuando mamá se mudó a mi casa, guardé esta máquina y la conservé en mi estudio. | TED | وعندما انتقلت والدتي إلى منزلي، حفظت هذه الماكينة وخزنتها في الاستوديو للحفاظ عليها. |
Ninguno de ellos mostró interés en llevar la máquina para asistir a Flint. | TED | لم يأبَه أيٌ منهم لجلب هذه الماكينة لاستعادة الحياة الطبيعية في فلينت. |
Las características de esta increíble máquina son: | Open Subtitles | اسمح لنا بتوضيح بعض مميزّات هذه الماكينة الرائعة |
Esa es la idea detrás de esta máquina, ¿sabe? | Open Subtitles | تلك الفكرة الكاملة من هذة الماكينة , كما تعرف |
"Capitán Alvin D. Kramer Inteligencia Naval" Esta máquina nos permite interceptar... todas las comunicaciones entre Tokio y sus embajadas. | Open Subtitles | هذه الماكينة الصغيرة تمكننا من إعتراض كل كلمة تمر بين طوكيو |
¿Que clase de maquina puede doblar el maíz sin quebrarlo? | Open Subtitles | الآن ماهو نوع الماكينة التى يمكن أن تثني ساق ذرة بدون كسره ؟ |
Podemos colocar los pies en éstos pero mi encargado dice que tenemos que poner el hielo nuevamente en las máquinas cuando terminemos. | Open Subtitles | يمكننا أن ننقع أقدامنا في هذه .. لكن مديري قال أنه يجب أن نعيد الثلج إلى الماكينة عندما ننتهي |
¿Qué están haciendo, idiotas? ¡Les pago para recibir dinero y apretar un botón en la caja registradora! | Open Subtitles | ماذا تفعلون أيها الأغبياء أدفع لكم لتأخذوا الأموال وتضغطوا على زر الماكينة |