"المالي الثاني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • financiero II
        
    En el estado financiero II, el renglón de fondos en efectivo y depósitos a plazo fijo se divide entre monedas convertibles y no convertibles. UN 29 - ينقسم خط الودائع النقدية والودائع لأجل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل.
    El estado financiero II muestra que el total del activo ascendía a 313,8 millones de dólares y el total del pasivo a 8,8 millones de dólares. UN 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول وصل إلى 313.8 مليون دولار وأن مجموع الخصوم وصل إلى 8.8 ملايين دولار.
    Esta es la cantidad que muestra el estado financiero II como parte de las cuentas por cobrar. UN وهو المبلغ المسجل في البيان المالي الثاني كجز من الحسابات المستحقة القبض.
    10. El estado financiero II muestra que el total del activo ascendía a 307,8 millones de dólares y el total del pasivo a 8,3 millones de dólares. UN 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول وصل إلى 307.8 مليون دولار وأن مجموع الخصوم وصل إلى 8.3 ملايين دولار.
    En la nota e) del estado financiero II se explica que dicho incremento se debió al registro de 46,5 millones de dólares correspondientes a pagos duplicados que no se habían incluido en las cuentas de 2005. UN وتوضح الملاحظة بشأن البيان المالي الثاني أن الزيادة كانت بسبب تسجيل مبلغ 46.5 مليون دولار من المدفوعات المزدوجة لم تكن مسجلة في حسابات عام 2005.
    Fuente: estado financiero II correspondiente al bienio 2006-2007. UN المصدر: البيان المالي الثاني لفترة السنتين 2006 - 2007
    El estado financiero II muestra que el total del activo ascendía a 344,7 millones de dólares y el total del pasivo a 19,8 millones de dólares. UN 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول بلغ 344.7 مليون دولار وأن مجموع الخصوم بلغ 19.8 مليون دولار.
    Además, el estado financiero II del UNITAR indica al 31 de diciembre de 1995 la suma de 74.044 dólares anticipados a las oficinas exteriores del PNUD para cubrir gastos. UN ٣١ - وبالاضافة إلى ذلك، يظهر البيان المالي الثاني للمعهد في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ سُلَفا مقدارها ٠٤٤ ٧٤ دولارا قدمت لمكاتب البرنامج الانمائي الميدانية لتغطية النفقات.
    En el estado financiero II del UNICEF, la indicación del efectivo y los depósitos a plazo fijo se divide entre monedas convertibles y monedas no convertibles. UN 13 - وينقسم الكشف عما لليونيسيف من ودائع نقدية وودائع لأجَل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل.
    No se ha previsto consignación presupuestaria para este pasivo, salvo en el caso del presupuesto operativo, como se refleja en el Estado financiero II y la nota 4.7 (reserva operacional). UN ولم يخصّص أي مبلغ احتياطي لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصّص في الميزانية التشغيلية، بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي).
    Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 g) (reserva operacional). UN وتجدر الاشارة الى أنه لم يرصد أي مخصص في الميزانية، ما عدا ما يتعلق بالميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (ج) - (الاحتياطي التشغيلي).
    En el cuadro siguiente se presenta un desglose por antigüedad de las contribuciones prometidas impagadas que figuran en el estado financiero II para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): UN يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للتبرعات المعلنة غير المسددة المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    En el siguiente cuadro se presenta un desglose por antigüedad de las cuentas por cobrar que figuran en el estado financiero II para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): UN يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بدولارات الولايات المتحدة):
    En el siguiente cuadro se presenta un desglose de otros elementos del activo que figuran en el estado financiero II, para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): UN يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى، المبينة والمدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    En el siguiente cuadro se presenta un desglose de las cuentas por pagar, que figuran en el estado financiero II para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): UN يعرض الجدول التالي تحليلا للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Los ingresos (9,3 millones de dólares en 2002-2003) y los gastos (8,4 millones de dólares) no se incluyen en el Estado financiero II pero se indican en las notas 8 y 14 a los estados financieros. UN ولم يتضمن البيان المالي الثاني الإيرادات (9.3 ملايين دولار في فترة السنتين 2002-2003) والمصروفات (8.4 ملايين دولار)، بل أشير إليها في الملاحظتين 8 و14 من البيانات المالية.
    Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 i) (reserva operacional). UN وتجدر الإشارة إلى أنه لم يخصص أي مبلغ في الميزانية، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (ط) - (الاحتياطي التشغيلي).
    Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional). UN وتجدر الإشارة إلى أنه لم يرصد أي مبلغ لهذا الغرض في الميزانية، باستثناء المبلغ المرصود في الميزانية العملياتية على النحو الوارد في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (و) (الاحتياطي التشغيلي).
    d) Otras cuentas por cobrar. En el siguiente cuadro se presenta un desglose por antigüedad de las cuentas por cobrar incluidas en el estado financiero II para 2005 y 2003 (en miles de dólares de los Estados Unidos): UN مجموع سنة 2003 (د) حسابات أخرى مستحقة القبض - يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا مفصلا للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2005 و 2003 (بدولارات الولايات المتحدة): مجموع 2003
    Intereses devengados e) Cargos diferidos y otros elementos del activo. En el siguiente cuadro se presenta un desglose de los cargos diferidos y otros elementos del activo incluidos en el estado financiero II para 2005 y 2003 (en miles de dólares de los Estados Unidos): UN (هـ) المصروفات المؤجلة وأصول أخرى - يعرض الجدول التالي تحليلا للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى المبينة والمدرجة في البيان المالي الثاني لعام 2005 ولعام 2003 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus