"المباني والخدمات المشتركة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Locales y servicios comunes
        
    • Edificios Comunes
        
    Locales y servicios comunes para los organismos presentes en las regiones en las que continúan las actividades de socorro y recuperación UN الفقرة 344 المباني والخدمات المشتركة في المناطق التي تجري فيها جهود الإغاثة والإنعاش الفقرة 348
    El Consejo tendrá ante sí las notas del Secretario General por las que transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno y los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación al respecto. UN سيكون معروضا على المجلس مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير لجنة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    Locales y servicios comunes: apoyo a las Casas de las Naciones Unidas UN المباني والخدمات المشتركة - دعم دور الأمم المتحدة
    Locales y servicios comunes: la Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo debiera mantener una base de datos actualizada UN الفقرة 284 المباني والخدمات المشتركة - احتفاظ مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بقاعدة بيانات مستوفاة الفقرة 286
    Programas H.1 y H.2: Administración de Edificios Comunes y Administración de UN الخدمات العمومية لإدارة المباني والخدمات المشتركة لإدارة المباني
    ii) Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno (A/49/629); UN ' ٢ ' المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان (A/49/629)؛
    b) “Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno” (JIU/REP/94/8); UN )ب( " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " (JIU/REP/94/8)؛
    Como medida complementaria al informe Greentree del Comité Ejecutivo del GNUD, el Fondo colaboró con organismos asociados para aumentar el número de Locales y servicios comunes. UN 13 - وعلى سبيل متابعة تقرير الشجرة الخضراء الصادر عن اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، عمل الصندوق مع الوكالات الشريكة من أجل زيادة عدد المباني والخدمات المشتركة.
    c) Nota del Secretario General por la que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno”, A/51/124-E/1996/44. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " ، A/51/124- E/1996/44.
    b) Reflejar de modo más amplio las resoluciones de la Asamblea General relativas a los Locales y servicios comunes sobre el terreno, así como las demás directivas de política general relativas a las actividades operacionales para el desarrollo, haciendo hincapié en la máxima integración de estas actividades y en la facultad y función coordinadoras del Coordinador Residente; UN )ب( يعبر بشكل أشمل عن قرارات الجمعية العامة بشأن المباني والخدمات المشتركة في الميدان فضلا عن التوجيهات اﻷخرى في مجال السياسة العامة فيما يتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، مع التشديد على تحقيق أقصى قدر من التكامل بين هذه اﻷنشطة والسلطة والدور التنسيقيين اللذين يضطلع بهما المنسق المقيم؛
    a) Nota del Secretario General en que se señala a la atención del Consejo el informe de la Dependencia Común de Inspección titulada " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " , que figura en el documento A/49/629 (E/1996/43); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام تسترعي اهتمام المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629 (E/1996/43)؛
    a) Nota del Secretario General en que se señala a la atención del Consejo el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " , que figura en el documento A/49/629E/1996/43. UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام توجه اهتمام المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629)٢(؛
    a) Nota por la que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre los Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno UN )أ( يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان
    El Secretario General tiene el honor de informar a los miembros del Consejo Económico y Social de que el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " (A/49/629) se ha puesto a disposición del Consejo para su examen. UN يتشرف اﻷمين العام بإبلاغ أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " (A/49/629) متاح للمجلس للنظر فيه.
    a) Nota del Secretario General en que se señala a la atención del Consejo el informe de la Dependencia Común de Inspección titulada " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " , que figura en el documento A/49/629 (E/1996/43); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام توجه انتباه المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629 (E/1996/43)؛
    a) Nota del Secretario General en que se señala a la atención del Consejo el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " , que figura en el documento A/49/629E/1996/43. UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام توجه اهتمام المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629)٢(؛
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " (A/49/629; véase también E/1996/43). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة وأعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " )A/49/629، وانظر أيضا /43E/1996(.
    b) Estudiar la posibilidad de transformar el Subgrupo del Proyecto de Locales y servicios comunes en un subcomité o dependencia del CAC encargado de laborar, desarrollar y aplicar el programa de Locales y servicios comunes que se describe en el presente informe. UN )ب( النظر في إمكانية تحويل الفريق الفرعي المعني بمشروع المباني والخدمات المشتركة التابع للفريق الاستشاري المشترك إلى لجنة فرعية أو وحدة تابعة للجنة التنسيق اﻹدارية تسند إليها المسؤولية عن تصميم وتطوير وتنفيذ برنامج المباني والخدمات المشتركة الموصوف في هذا التقرير.
    El PRESIDENTE señala a la atención de la Comisión, en relación con el tema 98 del programa, una nota del Secretario General (A/51/124), en la que figuran las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección (DCI) relativo a los " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " (A/49/629; véase también E/1996/43). UN ٤ - الرئيس: في معرض إشارته الى البند ٩٨ من جدول اﻷعمال استرعى انتباه اللجنة الى مذكرة من اﻷمين العام (A/51/124-E/1996/44) تتضمن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " A/49/629)؛ انظر أيضا (E/1996/43.
    z) Notas del Secretario General por las que se transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Locales y servicios comunes del sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno " (A/49/629) y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación al respecto (A/51/124-E/1996/44) UN )ض( مذكرات مقدمة من اﻷمين يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " )A/49/629( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/51/124-E/1996/44(؛
    Programas H.1 y H.2: Administración de Edificios Comunes y Administración de Edificios UN البرنامجان حاء-1 وحاء-2: الخدمات العمومية لإدارة المباني والخدمات المشتركة لإدارة المباني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus