Cuantía máxima del subsidio de educación Suma global en concepto de gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
de educación Suma global en concepto de gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Suma global en concepto de gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
ii) Tratamiento de los gastos de internado cuando la institución de enseñanza no tiene internado; | UN | `٢` معالجة نفقات المبيت والطعام في حالات عدم توفير المؤسسة التعليمية ﻹقامة داخلية؛ |
En el contexto de ese examen, el CCCA volvería a examinar la cuestión de los subsidios uniformes para internado. | UN | وفي سياق ذلك الاستعراض، ستعيد اللجنة النظر في مسألة المعدلات الثابتة لتكاليف المبيت والطعام. |
subsidio de educación: monto fijo determinado por la Comisión para los gastos de internado | UN | منحة التعليم: مبلغ مقطوع لتغطية تكاليف المبيت والطعام في منطقة اللجنة |
Cuantía máxima del subsidio de educación Suma global en concepto de gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Suma global en concepto de gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Cuantía máxima del subsidio de educación Suma uniforme normal sin pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Cuantía máxima del subsidio de educación subsidio uniforme normal sin gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Cuantía máxima del subsidio de educación subsidio uniforme normal sin gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Cuantía máxima del subsidio de educación subsidio uniforme normal sin gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Cuantía máxima del subsidio de educación subsidio uniforme normal sin gastos de pensión | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
a. El 100% de los gastos de pensión hasta el máximo indicado en la columna (4); y | UN | أ - ١٠٠ في المائة من تكاليف المبيت والطعام بحيث لا تتجاوز هذه التكاليف الحد اﻷقصى المبين في العمود )٤(؛ |
Por lo tanto, era necesario volver a examinar la cuestión del derecho al reembolso de los gastos de internado para tener en cuenta ese elemento. | UN | ولذلك، ينبغي استعراض تكاليف إتاحة المبيت والطعام لتأخذ في الاعتبار هذا العنصر. |
global en concepto de gastos de internado | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Suma global en concepto de gastos de internado | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Tasa fija para los gastos de internado | UN | المبلغ الموحد العادي في حالة عدم توفير المبيت والطعام |
Revisiones propuestas en la cuantía del subsidio de educación y los gastos de internado | UN | الثالث - التنقيحات المقترحة لمستويات منحة التعليم ومستويات تكاليف المبيت والطعام للطلاب |
Revisiones propuestas en la cuantía del subsidio de educación y los gastos de internado Cuado 1 | UN | التنقيحات المقترحة لمستويات منحة التعليم ومستويات تكاليف المبيت والطعام للطلاب |
El Gobierno de Suecia contribuyó a sufragar los viajes internacionales de los otros 15 participantes, así como los gastos de alojamiento y alimentación, materiales para el curso y transporte interno de todos los 28 participantes. | UN | وتولت حكومة السويد دعم تكاليف السفر الدولي للمشاركين الـ 15 الباقين، وكذلك تكاليف المبيت والطعام والمواد المستخدمة في الدورة والنقل الداخلي لجميع المشاركيـن الـ 28. |
v) Si el hijo se halla interno en la institución: | UN | ' ٥ ' إذا كانت المؤسسة التعليمية توفر المبيت والطعام: |