"المتحدة الأعضاء في حركة عدم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Unidas que son miembros del Movimiento de
        
    • Unidas que pertenecen al Movimiento de
        
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados y Palestina, así como también en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز وفلسطين، وأيضا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الدول العربية.
    El observador de Egipto, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados, formuló una declaración. UN 111 - وأدلى المراقب عن مصر، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، ببيان.
    El proyecto de decisión fue presentado por el representante de Malasia, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países no Alineados, en la 14ª sesión de la Comisión, que se celebró el 23 de octubre de 2003. UN وقد عرض مشروع هذا المقرر ممثل ماليزيا، نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 14 التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Este proyecto de decisión fue presentado por el representante de Malasia en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países no Alineados en la 21ª sesión, el 4 de noviembre de 2003. UN وقد عرض مشروع المقرر هذا ممثل ماليزيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز في الجلسة الحادية والعشرين المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Este proyecto de resolución fue presentado por el representante de Sudáfrica en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que pertenecen al Movimiento de los Países No Alineados en la 16ª sesión, celebrada el 18 de octubre. UN لقد تولـى ممثل جنوب أفريقيا عرض مشروع القرار هذا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، في الجلسة 16 المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر.
    Este proyecto de resolución fue presentado por el representante de Malasia en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados en la 15ª sesión, celebrada el 22 de octubre de 2004. UN وقد عرض مشروع القرار هذا ممثل ماليزيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 15 للجنة، المنعقدة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    El proyecto de resolución lo presentó el representante de Malasia en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados, en la 15ª sesión, el 22 de octubre. UN لقد تولى عرض مشروع القرار ممثل ماليزيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 15 بتاريخ 22 تشرين الأول/أكتوبر.
    250. También en la 70.ª sesión, el representante de Sudáfrica presentó el proyecto de resolución E/CN.4/2001/L.16, patrocinado por Sudáfrica (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados y de China). UN 250- في الجلسة 70 أيضاً، عرض ممثل جنوب أفريقيا مشروع القرار E/CN.4/2001/L.16 المقدم من جنوب أفريقيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز والصين).
    a) Documento de sesión presentado por Indonesia en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados (A/CN.10/2006/CRP.2); UN (أ) ورقة غرفة اجتماع مقدمة من إندونيسيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز (A/CN.10/2006/CRP.2)؛
    En la misma sesión, el representante de Cuba formuló una declaración (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados) (véase A/C.3/61/SR.48). UN 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كوبا ببيان (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز) (انظر A/C.3/61/SR.48).
    En la misma sesión, el representante de Cuba formuló una declaración (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados) (véase A/C.3/61/SR.52). UN 22 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كوبا ببيان (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز) (انظر A/C.3/61/SR.52).
    En la 49ª sesión, celebrada el 20 de noviembre, el representante de Cuba formuló una declaración (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados) (véase A/C.3/61/SR.49). UN 31 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كوبا ببيان (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز) (انظر A/C.3/61/SR.49).
    En la 50ª sesión, celebrada el 21 de noviembre, el representante de Cuba (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados) formuló una declaración (véase A/C.3/61/SR.50). UN 49 - وفي الجلسة 50 المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كوبا ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز) (انظر A/C.3/61/SR.50).
    Sr. Abdelaziz (Egipto) (habla en inglés): Tengo el honor de intervenir en relación con el tema 21 del programa en nombre de los 118 Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد عبد العزيز (مصر) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بشأن البند 21 من جدول الأعمال بالنيابة عن الدول الـ 118 الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el observador del Yemen, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Comité Conjunto de Coordinación del Grupo de los 77 y China y de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados. UN 114 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان المراقب عن اليمن، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين، والدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز.
    En la 18ª sesión, celebrada el 26 de octubre, el representante de Indonesia, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados, presentó un proyecto de resolución titulado " Centros regionales de las Naciones Unidas para la paz y el desarme " (A/C.1/62/L.15). UN 8 - في الجلسة 18 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل إندونيسيا مشروع قرار معنونا " مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح " باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز (A/C.1/62/L.15).
    Sr. Sareva (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): El proyecto de resolución A/C.1/62/L.50, titulado " Relación entre desarme y desarrollo " , fue presentado por el representante de Indonesia, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados, en la 16ª sesión, el 24 de octubre de 2007. UN السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/62/L.50، المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " ، تولى عرضه ممثل إندونيسيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، في الجلسة السادسة عشرة المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    En la 16ª sesión, celebrada el 23 de octubre, el representante de Indonesia, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados, presentó un proyecto de decisión titulado " Convocación del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme " (A/C.1/63/L.22). UN 81 - في الجلسة 16، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل إندونيسيا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، مشروع مقرر بعنوان " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " (A/C.1/63/L.22).
    Sr. Alasaniya (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): El representante de Indonesia, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Movimiento de los Países No Alineados, presentó el proyecto de resolución A/C.1/64/L.13, titulado " Promoción del multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación " , el 15 de octubre de 2009. UN السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): قدم ممثل إندونيسيا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، مشروع المقرر A/C.1/64/L.13، المعنون " تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " ، في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    El proyecto de resolución fue presentado por el representante de Indonesia, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que pertenecen al Movimiento de los Países No Alineados, en la 14ª sesión de la Comisión, celebrada el 18 de octubre de 2005. UN ومشروع القرار عرضه ممثل إندونيسيا، بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، في الجلسة 14 التي عقدتها اللجنة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus