Tuvo que atravesar el Atlántico y venir a los Estados Unidos de América, donde terminaría su vida asesinado una noche de 1925. | UN | وكان عليه أن يعبر المحيط ليصل إلى الولايات المتحدة الامريكية حيث قضى نحبه مقتولا في إحدى ليالي عام ١٩٢٥. |
Por ejemplo, sólo en el caso de los Estados Unidos de América se han cancelado unos 100 proyectos conjuntos. | UN | وعلى سبيل المثال، فإنه بالنسبة للولايات المتحدة الامريكية وحدها ألغي ما يقرب من ١٠٠ مشروع مشترك. |
Cuando McDonald's es el mayor comprador de carne molida de res en los Estados Unidos y ellos quieren las hamburguesas con gusto, en todas partes, exactamente la misma, | Open Subtitles | عندما كان مكدالونلد اكبر مشتري للحم البقري في الولايات المتحدة الامريكية وهم ارادوا للهامبرجور الخاص بهم |
La ASEAN también mantiene estrechas relaciones de trabajo con los Estados Unidos y esperamos con interés la convocación en un futuro próximo de una conferencia entre la ASEAN y los Estados Unidos sobre el problema de las drogas. | UN | وتقيم رابطة دول جنوب شرق آسيا علاقات عمل وثيقة مع الولايات المتحدة وتتوقع عقد مؤتمر خاص بالمخدرات في المستقبل القريب يضمها ويضم الولايات المتحدة الامريكية. |
Abstenciones: Estados Unidos de América, Israel. | UN | الممتنعون: اسرائيل، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Abstenciones: Estados Unidos de América, Francia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | الممتنعون: فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Finges y lo haces. Este es el mantra de los Estados Unidos de América. | TED | عليك أن تصطنع لتتقن ذلك. هذه هي الترتيلة في الولايات المتحدة الامريكية. |
WILLIAM J. CLINTON, PRESIDENTE DE LOS Estados Unidos DE AMERICA | UN | كلينتون، رئيس الولايات المتحدة الامريكية |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Ruego ahora al Sr. James Grant, de los Estados Unidos de América, que suba a la tribuna. | UN | أدعو اﻵن الى المنصة السيد جيمس غرانت من الولايات المتحدة الامريكية. |
La aplicación de este párrafo fue objeto de conversaciones con representantes de Alemania y de los Estados Unidos de América, en su calidad de gobierno anfitrión. | UN | وقد نوقش تنفيذ هذه الفقرة مع ممثلي المانيا والولايات المتحدة الامريكية باعتبارهما الدولتين المضيفتين. |
Hacemos llegar nuestras condolencias a sus familias y amigos y a los pueblos y Gobiernos de los Estados Unidos de América y Malasia. | UN | ونقدم تعازينا ﻷسرهم واصدقائهم ولشعبي الولايات المتحدة الامريكية وماليزيا وحكومتيهما. |
Votos en contra: Francia, Mónaco, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Estados Unidos de América. | UN | المعارضون: فرنسا، موناكو، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الامريكية. |
Señalaron la necesidad de que la economía palestina lograra acceder a los mercados en la región, en Europa, en los Estados Unidos y en otros países, a fin de promover sus exportaciones y diversificar sus relaciones comerciales. | UN | وأشاروا الى حاجة الاقتصاد الفلسطيني الى الوصول الى اﻷسواق في المنطقة وفي أوروبا وفي الولايات المتحدة الامريكية والبلدان اﻷخرى. حتى يزيد من صادراته وينوع من علاقاته التجارية. |
Pero en el extremo más desigual, el Reino Unido, Estados Unidos y Singapur, las diferencias son el doble de grandes. | TED | ولكن عندما ننظر للدول الأكثر تبايناً مثل المملكة المتحدة والبرتغال والولايات المتحدة الامريكية وسنغافورة نرى أن الفرق يمثل الضعف تماماً |
Lo demostramos en casi 5 piezas diferentes de información cubriendo resultados educativos y de salud en los Estados Unidos y mundialmente. | TED | لقد قمنا بدراسة وعرض 5 نماذج من المعلومات والإحصائيات قامت بتغطية كل مجالات التعليم والصحة في الولايات المتحدة الامريكية و العالم |
Los Estados Unidos y Malasia introdujeron la reducción del daño un poco después, y tienen tasas más altas del VIH en estas poblaciones. | TED | الولايات المتحدة الامريكية وماليزيا اتوا الى تقليل الضرر متأخرين قليلاً ولديهم معدلات أعلى بالاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بالنسبة لعدد سكانهم |
Dr. Audrey Manley Estados Unidos de América | UN | الدكتورة أودري مانلي الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Pakistán: Jamsheed K. A. Marker, Tehmina Janjua Polonia: Jerzy Holzer Reino Unido de Gran Bretaña | UN | الولايات المتحدة اﻷمريكية: فيــث ميتشيل، فيكتور ماريرو، ريتشارد كورنيليوس، جوديث بانستر، ديفيد كوهين |
Prometo guardar lealtad a la bandera... de los Estados Unidos de América... y a la república que representa... | Open Subtitles | اتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحدة الامريكية وللجمهورية التي تمثلها |
En EEUU hay 10 millones de personas | TED | هناك 10 ملايين شخص مصاب بالعمى في الولايات المتحدة الامريكية |