"المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Unidas y las organizaciones regionales africanas
        
    • Unidas y las organizaciones regionales de África
        
    Seminario sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en el ámbito de la paz y la seguridad UN الحلقة الدراسية بشأن ' ' التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن``
    Exposición de conceptos para un seminario sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en el ámbito de la paz y la seguridad UN مفهوم لأغراض حلقة دراسية بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن
    Se ha dado el primer paso en el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas y en el mejoramiento de la capacidad de África para el mantenimiento de la paz. UN 101 - وبدأ تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية وتعزيز قدرة أفريقيا على حفظ السلام.
    Los participantes esbozaron los siguientes principios y prioridades con miras a la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales de África en materia de paz y seguridad: UN 13 - أبرز المشاركون مبادئ وأولويات التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن:
    Seminario sobre cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales de África en la esfera de la paz y la seguridad UN حلقة دراسية عن " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلام والأمن "
    Al respecto, Marruecos acoge con beneplácito la cooperación establecida entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en la aplicación de las operaciones de mantenimiento de la paz en África. UN وفي هذا الصدد، يرحب المغرب بالتعاون الذي بدأ بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في تنفيذ عمليات حفظ السلام في أفريقيا.
    Quisiera agradecer sinceramente a los eminentes miembros del Grupo por haberme invitado a participar en este intercambio sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en el ámbito de la paz y la seguridad. UN أود في هذا المقام أن أعرب عن خالص تشكراتي لأعضاء الفريق الأجلاء لتفضلهم بإشراكي في هذه المناقشات بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في مجال السلم والأمن.
    Tema: La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en el ámbito de la paz y la seguridad UN حول موضوع: " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن``
    Informe de un seminario sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en el ámbito de la paz y la seguridad, celebrado en la Sede de las Naciones Unidas el 15 de diciembre de 2005 UN تقرير عن حلقة دراسية بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلام والأمن، عقدت في مقر الأمم المتحدة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Tal vez recuerde que, el 15 de diciembre de 2005, el Grupo de Trabajo especial del Consejo de Seguridad sobre prevención y resolución de conflictos en África celebró en la Sede de las Naciones Unidas un seminario sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en el ámbito de la paz y la seguridad. UN لعلكم تذكرون أن الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها والتابع لمجلس الأمن قد عقد في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005 بمقر الأمم المتحدة حلقة دراسية بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن.
    El objetivo del seminario era evaluar la evolución del Mecanismo para la paz y la seguridad en África y las relaciones con las Naciones Unidas y formular recomendaciones sobre el modo de racionalizarlas a fin de aumentar la eficiencia de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas, para hacer frente a las dificultades en la esfera de la paz y la seguridad. UN 6 - وتمثل الهدف من الحلقة الدراسية في تقييم التطورات المستجدة في هيكل السلام والأمن الأفريقي والعلاقات مع الأمم المتحدة وإعداد توصية عن كيفية تبسيطها من أجل زيادة كفاءة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية على السواء في التصدي للتحديات التي تواجهها في ميدان السلام والأمن.
    b) Refuerzo de la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en la esfera de la paz y la seguridad después del seminario titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales africanas en la esfera de la paz y la seguridad " , celebrado en Nueva York el 15 de diciembre de 2005. UN (ب) إقامة علاقات تعاون أوثق بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن على أثر الحلقة الدراسية المعنونة: " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن " التي عقدت في نيويورك في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En el informe se subrayan las actividades dirigidas a fortalecer la capacidad de mantenimiento de la paz en África y a desarrollar la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales de África, así como a aumentar la eficacia de dichas acciones. UN والتقرير يُبرز الجهود الرامية إلى تعزيز قدرة البلدان الأفريقية على حفظ السلام وإلى تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية وفعالية جهودها.
    III. Seminario sobre cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales de África en la esfera de la paz y la seguridad, celebrado el 15 de diciembre de 2005 UN ثالثا - الحلقة الدراسية عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلام والأمن المعقودة في 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    de la paz Los participantes esbozaron los siguientes principios y prioridades para la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales de África en la esfera de la paz y la seguridad: UN 13 - حدد المشتركون مبادئ وأولويات التعاون التالية بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلام والأمن:
    - Se podría realizar una evaluación de las relaciones entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales de África durante los últimos diez años, en la que se plantearan las siguientes cuestiones: ¿Hasta qué punto es coherente la práctica de las organizaciones regionales de África con la Carta de las Naciones Unidas? ¿Cómo podría mejorarse?; UN - يمكن إجراء تقييم للعلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في السنوات العشر الأخيرة. ويمكن طرح الأسئلة التالية: ما مدى اتساق ممارسات المنظمات الإقليمية الأفريقية مع ميثاق الأمم المتحدة؟ وكيف يمكن تحسينها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus