"المتصلة بالوظائف والموارد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relacionados con puestos y
        
    • relacionados y
        
    El Departamento es responsable de determinar el nivel de los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos para las nuevas misiones. UN وتضطلع الإدارة بالمسؤولية عن تحديد مستوى الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف للبعثات الجديدة.
    Recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos UN الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف
    12. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    Recomienda que los detalles sobre los sistemas que serán eliminados, incluida la información sobre los recursos relacionados y no relacionados con puestos, se proporcionen en el contexto del próximo informe sobre la marcha del proyecto. UN وتوصي بأن يتضمن التقرير المرحلي المقبل تفاصيل عن النُظم التي سيجري سحبها، بما يشمل، في هذا السياق، المعلومات عن الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف.
    En los cuadros 1 a 5 infra se presentan las estimaciones de los recursos adicionales necesarios para sufragar gastos relacionados y no relacionados con puestos, que ascienden a 8.057.000 dólares, proyectados en relación con el presente informe para el presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 y el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. UN 6 - ويرد في الجداول من 1 إلى 5 أدناه بيان الاحتياجات الإضافية المقدرة بمبلغ 000 057 8 دولار للموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المسقطة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    8. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    12. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    8. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    12. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    8. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    Los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos para la Oficina en el bienio 2006-2007 se resumen en el cuadro 1 infra. UN 26 - وترد احتياجات المكتب من الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف لفترة السنتين 2006-2007 موجزة في الجدول 1 أدناه.
    47. No se prevén cambios en el nivel de recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos consignados en la sección 28C, Oficina de Gestión de Recursos Humanos, para el bienio 2008-2009. UN 47 - ولم تجر أي تغييرات في مستوى الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المخصص لها اعتمادات في إطار الباب 28 جيم، مكتب إدارة الموارد البشرية، لفترة السنتين 2008-2009.
    La Comisión observa que el proyecto de presupuesto de la OSSI que examinó el Comité Asesor de Auditoría Independiente ascendía a 28.374.900 dólares para recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos, incluidos los 22 puestos adicionales propuestos. UN وتلاحظ اللجنة أن الميزانية المعروضة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، التي استعرضتها اللجنة المستقلة، تبلغ 900 374 28 دولار للموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف، بما في ذلك 22 وظيفة إضافية مقترحة.
    Los efectos financieros totales presupuestados del traslado de las funciones relacionadas con los grupos ocupacionales redundarían en una reducción, debido a la diferencia en las tasas estándar para recursos relacionados con puestos y recursos no relacionados con puestos y a la diferencia en la aplicación de las tasas de demora en la contratación entre los lugares de destino. UN وسينتج عن إجمالي الأثر المالي المدرج في الميزانية لتغيير مكان المهام الوظيفية للفئة المهنية، نقصان بسبب تباين المعدلات القياسية للموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف والاختلاف في تطبيق معدلات تأخر الاستقدام فيما بين مراكز العمل.
    En su calidad de departamento principal, el Departamento de Asuntos Políticos se ocupa de la dirección política y sustantiva de las misiones del Grupo 3 y define el nivel de los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos para las nuevas misiones. UN 21 -وإدارة الشؤون السياسية هي الإدارة الرائدة التي تقدم التوجيه السياسي والفني للبعثات المندرجة في إطار المجموعة 3 وهي مسؤولة عن تحديد مستوى الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف للبعثات الجديدة.
    126. Decide no consignar recursos para los sistemas de gestión de los contenidos institucionales y de gestión de las relaciones con los clientes y solicita al Secretario General que presente una propuesta plenamente justificada de recursos relacionados con puestos y recursos no relacionados con puestos en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013; UN 126 - تقرر عدم تخصيص موارد لنظامي إدارة العلاقة مع العملاء وإدارة المحتوى في المؤسسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدّم مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    Los parámetros presupuestarios aplicados para recursos relacionados y no relacionados con puestos para 2013/14 se explican en los párrafos 51 a 58 del informe del Secretario General sobre el documento del presupuesto (A/67/756). UN 34 - يرد تفسير لبارامترات الميزانية المطبقة بالنسبة للموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف للفترة 2013-2014 في الفقرات من 51 إلى 58 من وثيقة الميزانية للأمين العام (A/67/756).
    De conformidad con la resolución antes mencionada, los marcos de presupuestación basada en los resultados para el Centro Regional de Servicios, así como la participación de la UNAMID en los recursos relacionados y no relacionados con puestos para el Centro para 2011/12, se reflejan en el componente 5 del proyecto de presupuesto (véase A/65/740, secciones I.E y II.J). UN 57 - ووفقا للقرار المذكورة أعلاه، ترد أطر الميزنة القائمة على النتائج لمركز الخدمات الإقليمي، وكذلك حصة العملية المختلطة من الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف للمركز للفترة 2011/2012، في إطار العنصر 5 من الميزانية المقترحة (انظر A/65/740، الفرع أولا - هاء والفرع ثانيا - ياء).
    La Comisión Consultiva solicitó información adicional acerca de los planes del Secretario General de eliminar los sistemas que serán reemplazados por el sistema de planificación de los recursos institucionales, conjuntamente con los recursos relacionados y no relacionados con puestos que se necesitan actualmente para mantener esos sistemas y los recursos que quedarían liberados una vez que los sistemas se eliminen. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن خطط الأمين العام المتعلقة بسحب النظم التي سيحل محلها نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، وطلبت أيضا الحصول على تقديرات عن الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف اللازمة حالياً لمواصلة العمل بهذه النظم، والموارد التي يمكن توفيرها بعد سحب النُظم.
    Los parámetros presupuestarios aplicados respecto a los recursos relacionados y no relacionados con puestos para 2014/15 se explican en los párrafos 38 a 42 del informe del Secretario General sobre la propuesta presupuestaria (ibid.). UN 25 - يرد تفسير بارامترات الميزانية المطبقة بالنسبة للموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف للفترة 2014/2015 في الفقرات من 38 إلى 42 من الميزانية التي اقترحها الأمين العام (المرجع نفسه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus