"المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relativas a los Territorios no autónomos
        
    • relacionadas con los Territorios no autónomos
        
    • relativas a Territorios no autónomos
        
    • sobre los Territorios no autónomos
        
    • relacionados con los territorios no autónomos
        
    • relativa a los territorios no autónomos
        
    • relativos a los territorios no autónomos
        
    Preparación de informes anuales en respuesta a resoluciones de la Asamblea General relativas a los Territorios no autónomos. UN كما جرى إعداد التقارير السنوية استجابة لقرارات الجمعية العامة المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Examen del aide-mémoire en que figuran solicitudes para presentar peticiones relativas a los Territorios no autónomos UN النظر في مذكرة الالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Declaraciones de representantes de los Territorios No Autónomos y peticiones relativas a los Territorios no autónomos cuya presentación ante la Comisión ha sido aprobada UN بيانات ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي وافقت اللجنة على الاستماع إليها
    85. Durante el año, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades del Foro del Pacífico Meridional relacionadas con los Territorios no autónomos en la región. UN ٨٥ - واصلت اللجنة الخاصة، خلال العام، متابعتها الوثيقة ﻷعمال محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في تلك المنطقة.
    Durante el año, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades del Foro del Pacífico Meridional relacionadas con los Territorios no autónomos en la región del Pacífico meridional. UN ٨١ - واصلت اللجنة الخاصة، خلال العام، متابعتها الوثيقة ﻷعمال محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
    116. En sus resoluciones relativas a Territorios no autónomos, la Asamblea General ha exhortado repetidas veces a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los Territorios bajo su administración. UN ٦١١ - وقد طلبت الجمعية العامة مرارا من الدول القائمة باﻹدارة في القرارات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أن تتعاون أو تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات لزيارة اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    Las disposiciones de la Carta sobre los Territorios no autónomos recibieron un nuevo impulso cuando este órgano aprobó la histórica Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de 1960. UN وأعطيت أحكام الميثاق المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي دفعة جديدة عندما اعتمدت هذه الهيئة الموقرة إعلان 1960 التاريخي القاضي بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    Examen del aide-mémoire en que figuran solicitudes para presentar peticiones relativas a los Territorios no autónomos UN النظر في مذكرة الالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Declaraciones de representantes de los Territorios No Autónomos y peticiones relativas a los Territorios no autónomos cuya presentación ante la Comisión ha sido aprobada UN بيانات ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والالتماسات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي وافقت اللجنة على الاستماع إليها
    El Comité Especial ha invitado sistemáticamente a las Potencias administradoras a participar en los trabajos del Comité y cooperar con éste en la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General relativas a los Territorios no autónomos. UN وقد دأبت اللجنة الخاصة على دعوة الدول القائمة بالإدارة إلى المشاركة في عمل اللجنة وإلى التعاون معها في تنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    El Comité Especial ha invitado sistemáticamente a las Potencias administradoras a participar en los trabajos del Comité y cooperar con éste en la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General relativas a los Territorios no autónomos. UN وقد دأبت اللجنة الخاصة على دعوة الدول القائمة بالإدارة إلى المشاركة في عمل اللجنة وإلى التعاون معها في تنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    La Cuarta Comisión examinó por separado todos los temas que se le asignaron, con excepción de las cuestiones relativas a los Territorios no autónomos y asuntos conexos, las cuales se examinaron en un solo grupo temático y sobre el cual se celebró un solo debate general. UN وقد نظرت اللجنة الرابعة في جميع البنود التي خصصت لها على نحو منفصل، فيما عدا المسائل المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والمسائل ذات الصلة، والتي نوقشت في مجموعة واحدة وعقدت بشأنها مناقشة واحدة.
    85. Durante el año, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades del Foro del Pacífico Meridional relacionadas con los Territorios no autónomos en la región. UN ٨٥ - واصلت اللجنة الخاصة، خلال العام، متابعتها الوثيقة ﻷعمال محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في تلك المنطقة.
    Durante el año, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades del Foro del Pacífico Meridional relacionadas con los Territorios no autónomos en la región del Pacífico meridional. UN ٨١ - واصلت اللجنة الخاصة، خلال العام، متابعتها الوثيقة ﻷعمال محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
    El Comité Especial continuó observando de cerca las actividades del Movimiento de los Países No Alineados relacionadas con los Territorios no autónomos. UN ٧٩ - واصلت اللجنة الخاصة متابعتها الوثيقة ﻷعمال حركة بلدان عدم الانحياز المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    El Comité Especial continuó observando de cerca las actividades del Movimiento de los Países No Alineados relacionadas con los Territorios no autónomos. UN ٧٩ - واصلت اللجنة الخاصة متابعتها الوثيقة ﻷعمال حركة بلدان عدم الانحياز المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    120. En sus resoluciones relativas a Territorios no autónomos, la Asamblea General ha exhortado repetidas veces a las Potencias Administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios bajo su administración. UN ٠٢١ - وقد طلبت الجمعية العامة مرارا من الدول القائمة باﻹدارة في القرارات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أن تتعاون أو تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات لزيارة اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    A ese respecto, las Potencias administradoras deben cumplir su obligación de transmitir información sobre los Territorios no autónomos que administran y facilitar la labor del Comité Especial. UN وفي هذا الصدد، يجب أن تفي الدول القائمة بالإدارة بالتزامها بإحالة المعلومات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تديرها، وأن تيسر عمل اللجنة الخاصة.
    f. Publicación de cuatro artículos de Puntos de vista de las Naciones Unidas sobre acontecimientos relacionados con los territorios no autónomos, en cooperación con el Departamento de Asuntos Políticos (en español, francés e inglés) (DPSP); UN و - نشر أربع مقالات من منشور United Nations Focus، بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية عن التطورات المتعلقة باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي )بالاسبانية، واﻹنكليزية والفرنسية( )شعبة الترويج وخدمات الجمهور(؛
    :: Información relativa a los territorios no autónomos UN :: المعلومات المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    La Cuarta Comisión ha agrupado el examen de los temas relativos a los territorios no autónomos y a la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, que son los temas 79 a 82 del programa, y el tema 20. UN وقد جمعت اللجنة الرابعة معاً استعراض البنود المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والمتعلقة بإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، البنود من 79 إلى 82 من جدول الأعمال والبند 20 من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus