TRABAJO sobre la educación para el desarme Y LA NO PROLIFERACIÓN | UN | المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Informe nacional de México sobre medidas aplicadas para la instrumentación del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة للاستفادة من دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Informe nacional de México sobre medidas aplicadas para la instrumentación del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة لتنفيــذ دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
El UNIDIR ha ampliado sustancialmente su labor en materia de educación para el desarme. | UN | وقد زاد المعهد حاليا بقدر كبير أعماله المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح. |
Informe nacional de México sobre medidas aplicadas para la instrumentación del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة للاستفادة من دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
6. Acoge con satisfacción el informe del Secretario General relativo al estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación; | UN | ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار()؛ |
6. Acoge con satisfacción el informe del Secretario General relativo al estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación; | UN | 6 - ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار()؛ |
Tengo el honor de transmitirle la versión inglesa del documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación presentado por Egipto, Hungría, México, Nueva Zelandia, el Perú, Polonia, Suecia y el Japón, al tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم النص الإنكليزي لورقة العمل المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة والمقدمة من بولندا وبيرو والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا وهنغاريا واليابان إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005. |
El Director del Centro participó en un curso práctico para promover el Estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación, celebrado en Yangon del 30 de agosto al 4 de septiembre de 2004, bajo los auspicios del Gobierno de Myanmar. | UN | وشارك مدير المركز في حلقة عمل للترويج لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار نظمت في يانغون، في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2004. |
15. La colaboración con la sociedad civil, que participa en diversas actividades sobre la educación para el desarme y la no proliferación, es indispensable para que estas actividades sean más eficaces. | UN | 15- إن التعاون مع المجتمع المدني الذي يشارك في مختلف الأنشطة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار لا غنى عنه لجعل هذه الجهود أكثر فعالية. |
Este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en la resolución 57/60 de la Asamblea General, en la que la Asamblea pidió al Secretario General que informara sobre la aplicación de las recomendaciones que figuraban en el estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación. | UN | هذا التقرير مقدم عملا بطلب الجمعية العامة الوارد في القرار 57/60، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة لعام 2002 المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة. |
Es por estos motivos que mi delegación se congratula en presentar una vez más a la Primera Comisión el proyecto de resolución A/C.1/65/L.53, titulado " Estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación " . | UN | ولذلك يسر وفدي أن يعرض مرة أخرى في اللجنة الأولى مشروع القرار A/C.1/65/L.53، المعنون " دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " . |
o) CD/1739, titulado " Carta de fecha 24 de junio de 2004 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el texto del documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación " ; | UN | (س) CD/1739 وعنوانها " رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2004 موجهة مـن الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص ورقة العمل المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " ؛ |
o) CD/1739, titulado " Carta de fecha 24 de junio de 2004 dirigida al Secretario General de la Conferencia por el Representante Permanente del Japón ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmite el texto del documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación " ; | UN | (س) CD/1739 وعنوانها " رسالة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2004 موجهة مـن الممثل الدائم لليابان لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص ورقة العمل المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " ؛ |
La Presidenta interina (habla en inglés): El proyecto de resolución XV se titula " Estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación " . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الخامس عشر معنون " دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " .اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس عشر بدون تصويت. |
Tengo buenas razones para plantear estas cuestiones: esperamos que los países Miembros, como se estipula en el párrafo 33 de las recomendaciones del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación (A/57/124), incluyan en las observaciones que presenten a la Primera Comisión información sobre los resultados de la aplicación de las recomendaciones de ese estudio. | UN | ولديّ سبب وجيه لإثارة هذه النقاط: فنحن نأمل أن تدرج البلدان الأعضاء في ملاحظاتها المقدمة إلى اللجنة الأولى، على النحو الذي تشجعها عليه الفقرة 33 من توصيات دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار (A/57/124)، معلومات عن نتائج تنفيذ توصيات تلك الدراسة. |
Acogiendo con beneplácito el informe del Secretario General sobre la educación para el desarme y la no proliferación, en el que el Secretario General informó acerca de la aplicación de las recomendaciones que figuran en el estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación, y recordando que 2012 marca el décimo aniversario de ese informe, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة() الذي أفاد فيه الأمين العام بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة( )، وإذ تشير إلى أن عام 2012 يوافق الذكرى العاشرة لصدور ذلك التقرير، |
Los ponentes indicaron que, lamentablemente, solo una decena de países había respondido al último informe de las Naciones Unidas, presentado en 2012, sobre las actividades de los países en materia de educación para el desarme y la no proliferación. | UN | وكما ذكر المشاركون في حلقة النقاش، لم يردّ، للأسف، سوى عشرة بلدان فقط على تقرير الأمم المتحدة الأخير في عام 2012 بشأن أنشطتها المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار. |
b) Establecer relaciones y compartir experiencias y prácticas óptimas en materia de educación para el desarme y la no proliferación; | UN | (ب) التواصل وتبادل الخبرات وأفضل الممارسات المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛ |
Con el fin de mantener el impulso, la Subdivisión amplió y mejoró la información sobre educación para el desarme y la no proliferación que figura en el sitio web de la Oficina de Asuntos de Desarme (http://un.org/disarmament/education/index.shtml), en particular " Disarmament Today " , una serie de archivos podcast sobre cuestiones actuales en la esfera del desarme producidos por la Oficina. | UN | ومن أجل المحافظة على هذا الزخم، قام الفرع بإضافة وتنقية المعلومات المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار على الموقع الشبكي لمكتب شؤون نزع السلاح (http://un.org/disarmament/education/index.shtml)، بما في ذلك الرابط المعنون ' ' نزع السلاح اليوم``، الذي يشمل سلسلة من الملفات الصوتية عن القضايا المعاصرة لنـزع السلاح من إصدارات المكتب. |
b) Aplicación de las recomendaciones del estudio de 2002 de las Naciones Unidas sobre educación en materia de desarme y no proliferación | UN | (ب) تنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة لعام 2002 المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار |