"المتعلقة بالسودان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relativas al Sudán
        
    • sobre el Sudán
        
    • para el Sudán
        
    • relativa al Sudán
        
    Comunicaciones relativas al Sudán y solicitud de convocación de una sesión UN الرسائل المتعلقة بالسودان وطلب عقد اجتماع
    Indicó asimismo que su delegación era consciente de las realidades políticas que determinaban un planteamiento extremista de la ONG, de resultas del cual ésta realizaba un análisis distorsionado de las cuestiones relativas al Sudán. UN وأشارت كذلك إلى أن وفد بلدها يدرك الواقع السياسي الذي يملي على المنظمة غير الحكومية هذا النهج المتطرف، الذي كانت نتيجته قيامها بعمل تحليلات مشوهة عن المسائل المتعلقة بالسودان.
    Durante el período no se realizó ninguna encuesta electrónica debido a necesidades operacionales urgentes como la crisis en Côte d ' Ivoire y cuestiones relativas al Sudán. UN لم يكتمل استطلاع إلكتروني خلال الفترة بسبب احتياجات تشغيلية ملحة مثل الأزمة في كوت ديفوار والمسائل المتعلقة بالسودان.
    Sanciones por infracción de los artículos 8, 10, 12 y 13 del Reglamento sobre el Sudán UN عقوبات انتهاك المواد 8 و 10 و 12 و 13 من اللوائح المتعلقة بالسودان
    Los progresos logrados en las conversaciones de paz sobre el Sudán dirigidas por la IGAD han aumentado las perspectivas de lograr una paz duradera. UN 27 - وقد أدى التقدم الذي تم إحرازه في مباحثات السلام المتعلقة بالسودان التي قادتها سلطة إيغاد إلى تحسين آفاق التوصل إلى سلم دائم هناك.
    Saludamos la próxima aplicación de un plan de trabajo de las Naciones Unidas para el Sudán para 2005. UN نرحب بخطة العمل المتعلقة بالسودان لعام 2005، التي ستطلقها قريباً الأمم المتحدة.
    El mismo día, el Consejo también celebró consultas del pleno sobre las sanciones relativas al Sudán. UN وفي اليوم نفسه، عقد مجلس الأمن أيضا جلسة مشاورات بكامل هيئته بشأن الجزاءات المتعلقة بالسودان.
    95. La PRESIDENTA anuncia que en la próxima sesión el Comité procederá a examinar y aprobar la lista de cuestiones relativas al Sudán. UN ٥٩- الرئيسة أعلنت أن اللجنة سوف تشرع في جلستها القادمة، في بحث واعتماد قائمة النقاط المتعلقة بالسودان.
    Comunicaciones relativas al Sudán y solicitud de convocación de una sesión UN 51 - الرسائل المتعلقة بالسودان وطلب عقد اجتماع
    Comunicaciones relativas al Sudán UN 47 - الرسائل المتعلقة بالسودان
    En su resolución 1547 (2004), el Consejo de Seguridad acogió con beneplácito las propuestas del Secretario General sobre el Sudán y el establecimiento de un grupo de avanzada con carácter de misión política especial. UN 7 - ورحب مجلس الأمن في قراره 1547 (2004) بمقترحات الأمين العام المتعلقة بالسودان وبإنشاء فريق تحضيري كبعثة سياسية خاصة.
    El 29 de abril, el Enviado Especial del Secretario General informó a los miembros del Consejo en las consultas sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وفي 29 نيسان/أبريل، قدم المبعوث الخاص للأمين العام إحاطة إلى أعضاء المجلس في إطار المشاورات المتعلقة بالسودان وجنوب السودان.
    Lo dispuesto en el párrafo 8 de la resolución 1556 (2004), complementado por el párrafo 7 de la resolución 1591 (2005), se aplica en Australia mediante el artículo 10 del Reglamento sobre el Sudán. UN تنفذ الفقرة 8 من القرار 1556 (2004) بصيغتها المستكملة بموجب الفقرة 7 من القرار 1591 (2005) في أستراليا بموجب المادة 10 من اللوائح المتعلقة بالسودان.
    El apartado e) del párrafo 3 de la resolución 1591 (2005), por el que se imponen sanciones financieras al Sudán, se aplica en Australia mediante los artículos 12 y 13 del Reglamento sobre el Sudán. UN تنفذ الفقرة 3 (هـ) من القرار 1591 (2005) التي تفرض جزاءات مالية على السودان، في أستراليا بموجب المادتين 12 و 13 من اللوائح المتعلقة بالسودان.
    a Factores indicativos para el Sudán. UN (أ) العوامل الإرشادية للبعثات المتعلقة بالسودان.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) المتعلقة بالسودان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus