INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير مرحلي لﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
77. La situación en el Sáhara Occidental | UN | ٧٧ - الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
El estado y la marcha de las negociaciones sobre el Sáhara Occidental | UN | حالة المفاوضات المتعلقة بالصحراء الغربية والتقدم المحرز فيها |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
El 18 de mayo examiné con mi Representante Especial la situación relativa al Sáhara Occidental. | UN | وناقشت أيضا مع ممثلي الخاص الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية في ١٨ أيار/ مايو. |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA EVOLUCIÓN DE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير مرحلي لﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN relativa al Sáhara Occidental | UN | تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
Las situación relativa al Sáhara Occidental afecta claramente al derecho a la libre determinación de un pueblo bajo ocupación extranjera. | UN | فالحالة المتعلقة بالصحراء الغربية تتضمن بوضوح حق تقرير المصير لشعب واقع تحت الاحتلال الأجنبي. |
30. La situación relativa al Sáhara Occidental. | UN | ٣٠ - الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية. |
La situación relativa al Sáhara Occidental: | UN | الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية: |
77. La situación en el Sáhara Occidental | UN | ٧٧ - الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية |
En dicho documento el Secretario General informó al Consejo sobre las actividades de su Enviado Personal encaminadas a promover las negociaciones sobre el Sáhara Occidental. | UN | وفي ذلك التقرير، أبلغ الأمين العام المجلس بأنشطة مبعوثه الشخصي الرامية إلى تشجيع المفاوضات المتعلقة بالصحراء الغربية. |
Las cuestiones relativas al Sáhara Occidental siguieron recibiendo una amplia cobertura de las Dependencias de radio en los idiomas árabe y español. | UN | 8 - ولا تزال المسائل المتعلقة بالصحراء الغربية تجتذب تغطية واسعة من وحدتي الإذاعة باللغة العربية واللغة الإسبانية. |
Si Marruecos siguiera rechazando el Plan de Paz, la única alternativa sería restaurar el plan de acuerdo para el Sáhara Occidental. | UN | وإذا استمر المغرب في رفض خطة السلام، فإن الحل البديل الوحيد هو العودة إلى خطة التسوية المتعلقة بالصحراء الغربية. |
Mi Gobierno se ve alentado también por los acontecimientos relativos al Sáhara Occidental y espera con interés la celebración del referéndum en ese Territorio. | UN | ومما يشجع حكومتي أيضا التطورات المتعلقة بالصحراء الغربية. وتتطلع حكومتي إلى عقد الاستفتاء في تلك اﻷراضي. |