A ese respecto, el representante de Colombia respalda las propuestas relativas a la preparación de un proyecto de convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ولهذه اﻷسباب فإنه يؤيد المقترحات المتعلقة بوضع مشروع الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة. |
Nos complace en particular que se haya abierto a la firma la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado, en el período de sesiones del año pasado. | UN | وأسعدنا بوجه خاص أن نرى أن الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة قد فتحت للتوقيع أثناء دورة العام الماضي. |
La Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado debe ser plenamente respetada por todas las partes implicadas. | UN | وعلى جميع اﻷطراف في الميدان أن تحترم احتراما تاما الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
Apoyamos la inclusión de la Convención contra la Tortura y añadiríamos la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Conexo. | UN | ونؤيد إدراج اتفاقية التعذيب ونضيف الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
El orador hace un llamamiento a todos los Estados Miembros para que ratifiquen o se adhieran a la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | وأهاب بكل الدول اﻷعضاء أن تصدق على الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة والموظفين المرتبطين بها أو تنضم إليها. |
El Japón ha sido uno de los primeros en aprobar la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | وأكد أن اليابان كانت من أوائل البلدان التي قبلت الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
Por su parte, la República de Corea se apresta a ratificar la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | وأفاد أن جمهورية كوريا تستعد من جانبها للتصديق على الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
Numerosas delegaciones pidieron que se respaldara la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | ودعت وفود عديدة إلى إقرار الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
Todos los Estados deben firmar la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el personal conexo. | UN | ومن الواجب على كافة الدول أن توقع الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها. |
Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Comité Especial sobre el alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Recordando los principios pertinentes que figuran en la Convención sobre la Seguridad de las Naciones Unidas y el Personal Asociado, aprobada el 9 de diciembre de 1994, | UN | وإذ يشير إلى المبادئ ذات الصلة الواردة في الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها التي اعتمدت في 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، |