"المتعلقة بقوائم جرد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los inventarios
        
    • sobre los inventarios
        
    • relacionadas con los inventarios
        
    • de inventarios
        
    • relativas a los inventarios
        
    • los inventarios de
        
    • para los inventarios
        
    • relativo a los inventarios
        
    • relacionados con los inventarios
        
    • para realizar los inventarios nacionales
        
    Esos elementos pueden ser un instrumento valioso para evaluar la solvencia de las estimaciones de los inventarios de GEI. UN ويمكن أن تكون هذه العناصر أدوات نافعة لتقييم موثوقية التقديرات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    Base de datos de los inventarios de emisiones de gases de efecto invernadero y apoyo informático para el proceso de examen UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة ولبرمجياتها لأغراض عملية الاستعراض
    Base de datos de los inventarios de emisiones de gases de efecto invernadero y apoyo informático para el proceso de examen UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة ولبرمجياتها لأغراض عملية الاستعراض
    A. Examen de la información sobre los inventarios de gases de efecto UN ألف- استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Cuestiones relacionadas con los inventarios de gases de efecto invernadero. UN القضايا المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    La información presentada en virtud del párrafo 1 del artículo 7 por cada una de las Partes incluidas en el anexo I será examinada en el marco de la recopilación anual de los inventarios y las cantidades atribuidas de emisiones y la contabilidad conexa. UN والمعلومات المقدمة بموجب الفقرة ١ من المادة ٧ من كل طرف مدرج في المرفق اﻷول تستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    [3. Recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de emisiones y las cantidades atribuidas UN [3- عمليات التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات وللكميات المخصصة
    Base de datos de los inventarios de emisiones de gases de efecto invernadero y apoyo informático para el proceso de examen de los GEI. UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة وبرمجياتها لأغراض عملية استعراض انبعاثات غازات الدفيئة.
    Base de datos de los inventarios de emisiones de gases de efecto invernadero y apoyo informático para el proceso de examen de los GEI. UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة وبرمجياتها لأغراض عملية استعراض انبعاثات غازات الدفيئة.
    Base de datos de los inventarios de emisiones de gases de efecto invernadero y apoyo informático para el proceso de examen de los GEI. UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة وبرمجياتها لأغراض عملية استعراض انبعاثات غازات الدفيئة.
    Pidió también a la secretaría que, con sujeción a la disponibilidad de recursos, creara una interfaz sencilla y de fácil utilización, accesible a través del sitio web de la Convención Marco y por CD-ROM, para ayudar a las Partes a buscar y clasificar los datos de los inventarios de GEI disponibles. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تقوم، رهناً بتوفر الموارد، بإنشاء وصلة بسيطة وملائمة للمستخدمين تتاح على موقع الاتفاقية الإطارية على الشبكة العالمية وفي قرص مدمج بذاكرة مقروءة من أجل مساعدة الأطراف في البحث عن المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة وتصنيف هذه البيانات.
    El presente documento es un informe sobre los datos de los inventarios de GEI presentados en 2006 por las Partes del anexo I. UN وهذه الوثيقة هي تقرير عن البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة التي قدمتها الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2006.
    La información solicitada en virtud del párrafo 1 del artículo 5 será examinada en el marco de la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas. UN والمعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 تستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    3. Información sobre los inventarios de gases de efecto invernadero UN 3- المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة
    31. El Gobierno de los Estados Unidos de América prestó apoyo financiero para preparar el material de capacitación sobre los inventarios de GEI. UN 31- قدمت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية دعماً مالياً لعملية وضع المواد التدريبية المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    Examen de la información sobre los inventarios de gases de efecto invernadero presentada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, y necesidades de formación conexas. UN استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واحتياجات التدريب المتصلة بها.
    programa) 34 - 37 11 D. Cuestiones relacionadas con los inventarios de gases UN دال- القضايا المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة 38-47 10
    25. Al informar sobre datos de inventarios de emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero, deberá indicarse el nivel de incertidumbre de estos datos y de sus hipótesis previas. UN 25- عند الإبلاغ عن البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة، ينبغي تبيان مستوى عدم التيقن المرتبط بهذه البيانات والافتراضات الأساسية التي تقوم عليها.
    Por último, el documento contiene información acerca de las necesidades y las limitaciones financieras y técnicas relativas a los inventarios de GEI que las Partes han especificado en sus comunicaciones nacionales iniciales. UN وتتضمن الوثيقة أخيراً معلومات عن الاحتياجات والقيود المالية والتقنية المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة التي حددتها الأطراف في بلاغاتها الوطنية الأولية.
    No se ha definido claramente cuáles son los documentos de apoyo que deben adjuntarse al presentar anualmente los inventarios de las emisiones de GEI. UN ولم يبيﱠن بشكل واضح نوع الوثائق الداعمة التي يلزم إرفاقها بالبلاغات السنوية المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة.
    Después de cada exposición, los participantes realizaron ejercicios utilizando el software para los inventarios de GEI del IPCC y los datos de sus países. UN وبعد كل عرض، شارك المشاركون في تمارين استُخدمت فيها البرامج الحاسوبية للفريق الحكومي الدولي المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة، كما استُخدمت فيها بيانات خاصة لكل من تلك البلدان.
    Proceso de examen relativo a los inventarios de gases de efecto invernadero. UN عملية الاستعراض المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    Analiza y resume la información sobre los métodos relacionados con los inventarios de GEI, el uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura, el impacto del cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación, a fin de que las Partes dispongan de métodos para poner en práctica las decisiones de la CP de manera transparente y coherente. UN ويقوم بتحليل وتوليف المعلومات عن الطرائق المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة، واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وآثار تغير المناخ والتأثر به والتكيف معه، بحيث يتم التأكد من أن الأطراف مجهزة بالطرائق الضرورية للاستجابة إلى القرارات التي يتخذها مؤتمر الأطراف على نحو شفاف ومتسق.
    La asignación de diferentes categorías de fuentes/sumideros deberá seguir la división de las Directrices para realizar los inventarios nacionales de los gases de efecto invernadero del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, revisión de 1996, en el nivel de sus cuadros resumidos y sectoriales. UN أما تحديد الفئات المختلفة للمصادر/المصارف فينبغي أن يتبع التقسيم المتبع في المبادئ التوجيهية المنقحة لعام 1996 المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة الوطنية وهي المبادئ التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وذلك على مستوى جداوله الموجزة والقطاعية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus