Programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
Programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
Informe sobre los resultados del programa de trabajo ampliado sobre la financiación a largo plazo. | UN | تقرير عن نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل. |
Programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
Informe acerca de los talleres del programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo* | UN | تقرير عن حلقات عمل برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل* |
Este informe contiene información sobre los talleres y las actividades basadas en la Web realizados en el contexto del programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo en 2012. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن حلقات العمل والأنشطة الشبكية المضطلع بها في سياق برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل عام 2012. |
III. Aplicación del programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo 28 - 41 8 | UN | ثالثاً - تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 28-41 9 |
III. Aplicación del programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo | UN | ثالثاً- تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
4/CP.18 Programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo 26 | UN | 4/م أ-18 برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 31 |
7. Decide que el programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo será abierto y transparente; | UN | 7- يقرر أن يكون برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل مفتوحاً وشفافاً؛ |
4/CP.18 Programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo | UN | 4/م أ-18 برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
El diálogo ministerial de alto nivel se basará en las aportaciones de las Partes, los órganos técnicos y los procesos de la Convención, así como los resultados del programa de trabajo ampliado sobre la financiación a largo plazo. | UN | وسيسترشد الحوار الوزاري الرفيع المستوى بإسهامات الأطراف والهيئات التقنية والعمليات الناشئة عن الاتفاقية، فضلاً عن نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل. |
Informe acerca de los resultados del programa de trabajo ampliado sobre la financiación a largo plazo* | UN | تقرير عن نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل* |
II. Resultados del programa de trabajo ampliado sobre la financiación a largo plazo 5 - 12 3 | UN | ثانياً - نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 5-12 4 |
II. Resultados del programa de trabajo ampliado sobre la financiación a largo plazo | UN | ثانياً- نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
Igualmente, somos plenamente conscientes del estrecho vínculo entre el programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo y el proceso encaminado a la conclusión de un acuerdo en 2015. | UN | ويدرك الرئيسان المتشاركان تماماً أيضاً الصلة الوثيقة بين برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل والعملية التي تفضي إلى اتفاق عام 2015. |
E. Aportaciones especializadas al programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo 32 - 33 9 | UN | هاء - مشورة الخبراء في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 32-33 11 |
Se trataron además otras cuestiones, como el ámbito del quinto examen del mecanismo financiero de la Convención y el mandato de actualizar las directrices de dicho examen, así como las aportaciones al programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo. | UN | وعولجت مسائل أخرى من بينها نطاق الاستعراض الخامس للآلية المالية للاتفاقية، وولاية تحديث المبادئ التوجيهية ذات الصلة لهذا الاستعراض، والإسهامات في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل. |
E. Aportaciones especializadas al programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo | UN | هاء- مشورة الخبراء في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
A. Programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo 82 - 87 22 | UN | ألف - برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 82-87 26 |
a) Protocolo de la Convención de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia relativo a la financiación a largo plazo del programa concertado de vigilancia continua y evaluación de la transmisión a larga distancia de sustancias contaminantes atmosféricas en Europa (EMEP). | UN | بروتوكول اتفاقية عام ١٩٧٩ للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالتمويل الطويل اﻷجل للبرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانبعاث البعيد المدى لملوثات الهواء في أوروبا. |