"المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre las ciudades y otros asentamientos humanos
        
    • sobre ciudades y otros asentamientos humanos
        
    Aprueba la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio que figura en el anexo de la presente resolución. UN تعتمد الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة المرفق بهذا القرار.
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Aprueba la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio que figura en el anexo de la presente resolución. UN تعتمد الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة المرفق بهذا القرار.
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    La Asamblea también invitó a los gobiernos a que incrementaran sus contribuciones a la Fundación a fin de aumentar la capacidad del ONU-Hábitat de prestar apoyo a la ejecución del Programa de Hábitat y de la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio. UN ودعت الجمعية العامة أيضا الحكومات إلى زيادة مساهمتها في المؤسسة لتعزيز قدرة موئل الأمم المتحدة على دعم تنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    No tenemos dudas de que esta mejora hará posible una mejor aplicación del Programa de Hábitat y de la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio. UN ولا شك لدينا أن هذا الترفيع سييسر تنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    Reiterando que es esencial fortalecer la cooperación internacional para la aplicación efectiva del Programa de Hábitat y de la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تؤكد من جديد أن تعزيز التعاون الدولي عنصر أساسي لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة تنفيذا فعالا،
    La Asamblea también invitó a los gobiernos a que incrementaran sus contribuciones a la Fundación a fin de aumentar la capacidad del ONU-Hábitat de prestar apoyo a la ejecución del Programa de Hábitat y de la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio. UN ودعت الجمعية العامة أيضا الحكومات إلى زيادة مساهمتها في المؤسسة لتعزيز قدرة موئل الأمم المتحدة على دعم تنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    Tomando nota de los esfuerzos de ONU-Hábitat por aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Consciente de que es necesario lograr más coherencia y eficacia en la aplicación del Programa de Hábitat, la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y los objetivos de desarrollo pertinentes convenidos internacionalmente, incluidos los contenidos en la Declaración del Milenio, UN وإذ تدرك الحاجة إلى تحقيق قدر أكبر من الانسجام والفعالية في تنفيذ جدول أعمال الموئل، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة والأهداف الإنمائية ذات الصلة المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية،
    Tomando conocimiento de los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Reiterando que es esencial fortalecer la cooperación internacional para la aplicación efectiva del Programa de Hábitat y de la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تؤكد من جديد أن تعزيز التعاون الدولي عنصر أساسي لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة تنفيذا فعالا،
    Tomando nota de los esfuerzos de ONU-Hábitat por aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    S-25/2 Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio UN دإ-25/2 الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة
    Reafirmamos la importancia que asigna la comunidad internacional al Programa de Hábitat, la Declaración de Estambul y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y reiteramos la imperiosa necesidad de agilizar la aplicación de las disposiciones de esos tres instrumentos. UN 19 - نحن نؤكد من جديد الأهمية التي يوليها المجتمع الدولي لجدول أعمال الموئل وإعلان اسطنبول والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة؛ ونؤكد مجددا الضرورة الملحة التي يكتسيها التعجيل بتنفيذ ما تنص عليه هذه الصكوك الثلاثة.
    ONU-Hábitat alienta a los Gobiernos y a los asociados en el Programa de Hábitat a difundir la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y otros documentos principales de políticas de las Naciones Unidas a fin de reformular sus objetivos incorporándolos como política nacional y local. UN ويشجع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل على نشر الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة وغيره من وثائق الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة في هذا المجال كي تعيد صياغة أهدافها كسياسة وطنية ومحلية.
    Recordando también el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, aprobada por la Asamblea General en su vigésimo quinto período extraordinario de sesiones, UN " وإذ تشير أيضا إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين،
    5. Reitera la invitación a los gobiernos y a los asociados del Programa de Hábitat a que faciliten la difusión de la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio; UN " 5 - تعيد تأكيد الدعوة الموجهة إلى الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل لتيسير نشر الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة؛
    7. Alienta a los gobiernos y sus asociados del Programa de Hábitat a que evalúen su aplicación del Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, y a que presenten al ONU-Hábitat un informe a ese respecto; UN " 7 - تشجع الحكومات وشركاءها في جدول أعمال الموئل على تقييم تنفيذها لجدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة وإبلاغ موئل الأمم المتحدة بذلك؛
    Consciente de la necesidad de conseguir una mayor coherencia y eficacia en la aplicación del Programa de Hábitat, la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y los objetivos de desarrollo pertinentes, convenidos internacionalmente, incluidos los que figuran en la Declaración del UN وإذ تدرك ضرورة تحقيق مزيد من التماسك والفعالية في تنفيذ جدول أعمال الموئل، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، والأهداف الإنمائية ذات الصلة المتفق عليها دوليا ومن بينها الأهداف الواردة في إعلان الألفية،
    Ello ha permitido una colaboración más productiva y eficaz con los organismos, programas y fondos de las Naciones Unidas y con los equipos en los países encargados de la aplicación del Programa de Hábitat, la Declaración sobre ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y los objetivos y las metas pertinentes de la Declaración del Milenio. UN وقد مهد هذا للاضطلاع بتعاون، يتسم بالمزيد من الإنتاجية والفعالية، مع وكالات وبرامج وصناديق الأمم المتحدة، وكذلك مع الأفرقة القطرية، في مجال تنفيذ جدول أعمال الموئل، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، والأهداف والمقاصد ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus