"المتعلق بتعزيز عملية استعراض" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre la consolidación del proceso de examen
        
    Documento de trabajo sobre la aplicación de la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, presentado por el Japón y Australia UN ورقة عمل مقدمة من اليابان واستراليا بشأن تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة
    Aplicación de la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado UN تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة
    Aplicación de la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado UN تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة
    Observando la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, en que se acordó que debían seguir celebrándose conferencias de examen cada cinco años y observando que, en consecuencia, la siguiente conferencia debería tener lugar en 2010, UN وإذ تلاحظ القرار المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، الذي اتفق فيه على مواصلة عقد مؤتمرات الاستعراض كل خمس سنوات، وإذ تلاحظ أنه ينبغي، تبعا لذلك، عقد مؤتمر الاستعراض المقبل في عام 2010،
    Observando la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, en que se acordó que debían seguir celebrándose conferencias de examen cada cinco años y observando que, en consecuencia, la siguiente conferencia debería tener lugar en 2010, UN وإذ تلاحظ القرار المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، الذي اتفق فيه على مواصلة عقد مؤتمرات الاستعراض كل خمس سنوات، وإذ تلاحظ أنه ينبغي، تبعا لذلك، عقد مؤتمر الاستعراض المقبل في عام 2010،
    Haciendo notar la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, en que se acordó que debían seguir celebrándose conferencias de examen cada cinco años, y observando que, en consecuencia, la siguiente conferencia de examen debería tener lugar en 2015, UN وإذ تلاحظ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة الذي اتفق فيه على مواصلة عقد مؤتمرات الاستعراض كل خمس سنوات، وإذ تلاحظ أنه ينبغي، تبعا لذلك، عقد مؤتمر الاستعراض المقبل في عام 2015،
    Haciendo notar la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, en que se acordó que debían seguir celebrándose conferencias de examen cada cinco años, y observando que, en consecuencia, la siguiente conferencia de examen debería tener lugar en 2015, UN وإذ تلاحظ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة الذي اتفق فيه على مواصلة عقد مؤتمرات الاستعراض كل خمس سنوات، وإذ تلاحظ أنه ينبغي، تبعا لذلك، عقد مؤتمر الاستعراض المقبل في عام 2015،
    2. La Conferencia pide que el Presidente de la Conferencia señale la presente decisión, la decisión 1 sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado y la decisión 3 relativa a la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares a la atención de los Jefes de Estado o de Gobierno de todos los Estados y solicite su plena cooperación en relación con esos documentos y con la promoción de los objetivos del Tratado. UN يطلب المؤتمر الى رئيس المؤتمر أن يوجه انتباه رؤساء دول أو حكومات جميع الدول الى المقرر الحالي، والمقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، والمقرر المتعلق بتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وأن يلتمس تعاونهم التام بشأن هذه الوثائق وفي تعزيز أهداف المعاهدة.
    Habiendo reafirmado el párrafo 3 del artículo VIII, del Tratado y la necesidad de su aplicación constante de modo fortalecido y, con ese fin, subrayando la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado y la decisión sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, adoptadas también por la Conferencia, UN وقد أعاد تأكيد الفقرة ٣ من المادة الثامنة من المعاهدة وضرورة مواصلة تنفيذها بصورة معززة، وإذ يؤكد، تحقيقا لهذه الغاية على أهمية المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة والقرار المتعلق بمبادئ وأهداف عدم انتشار اﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي اللذين اتخذهما المؤتمر أيضا،
    No es intención del Japón reabrir o renegociar la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado de 1995, sino mejorar el funcionamiento de la Comisión Preparatoria en el cumplimiento del mandato establecido en dicha decisión. UN إن اليابان لا تنوي إعادة فتح باب المناقشة أو إعادة التفاوض بشأن المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة في 1995، بل إن قصدها هو تحسين عمل اللجنة التحضيرية في الاضطلاع بصلاحياتها المنصوص عليها في ذلك المقرر.
    No es intención del Japón reabrir o renegociar la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado de 1995, sino mejorar el funcionamiento de la Comisión Preparatoria en el cumplimiento del mandato establecido en dicha decisión. UN إن اليابان لا تنوي إعادة فتح باب المناقشة أو إعادة التفاوض بشأن المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة في 1995، بل إن قصدها هو تحسين عمل اللجنة التحضيرية في الاضطلاع بصلاحياتها المنصوص عليها في ذلك المقرر.
    5. De acuerdo con la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, los Estados Partes en el TNP se comprometieron a aceptar un aumento del grado de responsabilidad por sus actos. UN 5- ووفقاً للمقرَّر المتعلق بتعزيز عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار، تعهدت الدول الأطراف في المعاهدة بأن تقبل قدراً أكبر من المساءلة على ما تتخذه من إجراءات.
    Recordando también la decisión de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado relativa al mejoramiento de la eficacia del proceso consolidado de examen del Tratado, que reafirmó lo dispuesto en la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado adoptada por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado, UN وإذ تشير أيضا إلى مقرر مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000 المتعلق بتحسين فعالية عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة()، الذي أعاد تأكيد أحكام المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando también la decisión de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado relativa al mejoramiento de la eficacia del proceso consolidado de examen del Tratado, que reafirmó lo dispuesto en la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado adoptada por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado, UN وإذ تشير أيضا إلى مقرر مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000 المتعلق بتحسين فعالية عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة()، الذي أعاد تأكيد أحكام المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando también la decisión de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre el mejoramiento de la eficacia del proceso consolidado de examen del Tratado, que reafirmó lo dispuesto en la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado adoptada por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado, UN وإذ تشير أيضا إلى مقرر مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000 المتعلق بزيادة فعالية عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة( ) الذي أعيد فيه تأكيد أحكام المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando también la decisión de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre el mejoramiento de la eficacia del proceso consolidado de examen del Tratado, que reafirmó lo dispuesto en la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado adoptada por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado, UN وإذ تشير أيضا إلى مقرر مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000 المتعلق بزيادة فعالية عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة( ) الذي أعيد فيه تأكيد أحكام المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado adoptada en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nuclearesConferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, Documento Final, Primera parte (NPT/CONF.1995/32 (Part I)). UN وإذ تشير إلى المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، الصادر عن مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عـدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام ١٩٩٥)٨(، الذي وافقــت فيــه على )٨( مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام ١٩٩٥، الوثيقة الختامية، الجزء اﻷول (NPT/CONF.1995/32 (Part I)).
    Recordando la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado adoptada en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nuclearesConferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, Documento Final, Primera parte (NPT/CONF.1995/32 (Part I)), anexo, decisión 1. UN وإذ تشير إلى المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، الصادر عن مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عـدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، لعام ١٩٩٥)١(، الذي وافقــت فيــه ـ )١( مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، لعام ١٩٩٥، الوثيقة الختامية، الجزء اﻷول (NPT/CONF.1995/32 (Part I))، المرفق، المقرر ١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus