"المتعمقة عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a fondo sobre la
        
    • a fondo de
        
    • a fondo del
        
    • estudio a fondo sobre
        
    • a fondo sobre todas las formas de
        
    El examen del tema permitiría a la Comisión contribuir en 2007 al seguimiento de la aplicación de las conclusiones del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia en 2007 y al seguimiento del estudio a fondo sobre la cuestión de la violencia contra los niños que se presentará a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. UN وسيتيح النظر في هذا الموضوع للجنة فرصة المساهمة في أعمال متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية السابعة والعشرين بشأن الطفل في عام 2007 ومتابعة الدراسة المتعمقة عن العنف ضد الأطفال التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    El estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer (A/61/122/Add.1), presentado la semana anterior, demuestra que la violencia contra la mujer persiste en todas las regiones del planeta y socava el progreso de los derechos humanos. UN وأضافت أن الدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1) التي قدمت الأسبوع الماضي، أظهرت أن العنف ضد المرأة قائم في جميع مناطق العالم وإنه يعيق التقدم بشأن حقوق الإنسان.
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غر رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Los informes sobre el examen a fondo de la segunda comunicación nacional de cada una de las Partes del anexo I, se prepararán y publicarán independientemente de que se haya o no realizado una visita. UN وسيتم إعداد ونشر تقارير الاستعراضات المتعمقة عن البلاغ الوطني الثاني لكل طرف مدرج في المرفق اﻷول سواء تمت زيارته أم لا.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد االمرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا)
    [Informe del Secretario General sobre la marcha del estudio a fondo de todas las formas de violencia contra la mujer] UN [تقرير مرحلي مقدم من الأمين العام بشأن الدراسة المتعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة]
    También se prestará apoyo al experto independiente encargado del estudio a fondo del Secretario General sobre la cuestión de la violencia contra los niños. UN وسوف يقدم الدعم أيضا إلى الخبير المستقل الذي يقود دراسة الأمين العام المتعمقة عن العنف ضد الأطفال.
    El asunto de la violencia contra las trabajadoras migratorias se abordará también en el estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer solicitado por la Asamblea General en su resolución 58/185, de 22 de diciembre de 2003. UN وسيجري تناول مسألة العنف ضد العاملات المهاجرات في الدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 58/185 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus