28D.20 Se espera que el subprograma alcance los objetivos y logros previstos siempre y cuando: | UN | 28 دال-20 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض: |
Se espera que el subprograma alcance su objetivo y los logros previstos basados en los siguientes supuestos de que: | UN | من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة على أساس الافتراضات التالية: |
26.47 Se espera que el subprograma alcance los objetivos y logros previstos en el supuesto de que: | UN | 26-47 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي: |
Se prevé que el subprograma alcance los objetivos y logros previstos siempre que las oficinas nacionales de estadística cuenten con los recursos y la capacidad suficientes. | UN | ومع افتراض توافر ما يلزم للمكاتب الإحصائية الوطنية من موارد وقدرات، فمن المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة. |
120. Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros proyectados, siempre y cuando: | UN | 120- من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والمنجزات المتوقعة استنادا إلى الافتراضات التالية: |
8.38 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando: | UN | 8-38 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض ما يلي: |
2.30 Se espera que este subprograma alcance sus objetivos y los logros previstos, en el entendimiento de que: | UN | 2-30 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض: |
28.68 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: | UN | 28-68 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة بافتراض أن: |
29C.28 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: | UN | 29 جيم - 28 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة بافتراض: |
29E.14 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: | UN | 29 هاء-14 المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة على أساس افتراضي: |
8.42 Se espera que el subprograma alcance los objetivos y los logros previstos a condición de que: | UN | 8-42 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض أن: |
26.52 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que las contribuciones voluntarias se mantengan aproximadamente en los niveles proyectados. | UN | 26-52 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض عدم وجود أي أوجه نقص كبرى في التبرعات. |
28D.19 Se espera que el subprograma alcance los objetivos y logros previstos siempre y cuando: | UN | 28 دال -19 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض: |
8.37 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: | UN | 8-37 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض |
8.45 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: | UN | 8-45 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض ما يلي: |
26.58 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que los organismos intergubernamentales, los gobiernos, las organizaciones gubernamentales y otras partes interesadas sigan prestándole su apoyo. | UN | 26-58 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض مواصلة الهيئات الحكومية الدولية والحكومات والمنظمات غير الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين تقديم الدعم للبرنامج الفرعي. |
11.31 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que los medios de difusión externos (directores de publicaciones y periodistas) estén dispuestos a aceptar el material de publicación preparado y difundido por la Sección de África. | UN | 11-31 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على أساس افتراض أن وسائل الإعلام الخارجية (المحررين والصحافيين) على استعداد لقبول مواد النشر التي يعدها ويوزعها قسم أفريقيا. |
11.36 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que los medios de difusión externos (directores de publicaciones y periodistas) estén dispuestos a aceptar el material de publicación preparado y difundido por la Sección de África. | UN | 11-36 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على أساس افتراض أن وسائل الإعلام الخارجية (المحررون والصحافيون) على استعداد لقبول مواد النشر التي يعدها ويوزعها قسم شؤون أفريقيا. |
4.34 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: a) el entorno político sea favorable para las actividades de desarme; b) los Estados Miembros estén dispuestos a aplicar las recomendaciones; c) se reciban puntualmente los datos completos necesarios; y d) no haya una importante reducción de los recursos extrapresupuestarios. | UN | 4-34 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المنشودة على افتراض ما يلي: (أ) أن تكون البيئة السياسية بيئة داعمة لجهود نزع السلاح؛ (ب) أن تبدي الدول الأعضاء استعدادها لتنفيذ التوصيات؛(ج) أن يتم استلام البيانات المطلوبة بكاملها وفي المواعيد المحددة؛ (د) ألا يكون هناك نقص كبير في التمويل. |
2.26 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y los logros previstos siempre que: | UN | 2-26 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض: |
3.26 Se prevé que el subprograma alcanzará su objetivo y logro previsto siempre y cuando la situación en el país en que se solicita asistencia electoral sea propicia para la celebración de elecciones libres y justas. | UN | 3-26 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي هدفه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض أن الحالة السائدة في البلد المطلوب تقديم مساعدة انتخابية فيه ستفضي إلى إجراء انتخابات عادلة وحرة. |
2.38 Se espera que este subprograma alcance los objetivos y logros previstos, en el entendimiento de que: | UN | 2-38 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض: |
2.28 Se espera que se alcancen los objetivos y logros previstos a condición de que: | UN | 2-28 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض: |