"المتّهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • acusado
        
    • del defendido
        
    • las costuras de
        
    • los imputados
        
    A pedido de la fiscalía, reevaluamos la ropa del acusado. Open Subtitles نزولاً عند طلب مكتب المدّعي العام قمنا بإعادة إختبار ملابس المتّهم
    A pedido de la fiscalía, reevaluamos la ropa del acusado. Open Subtitles نزولاً عند طلب مكتب المدّعي العام قمنا بإعادة إختبار ملابس المتّهم
    A favor del acusado, otorgo un cierto margen en latitud. Open Subtitles سيتم منح المتّهم الذي يمثّل عن نفسه قدراً معيناً من حرّية التصرّف
    Antes de votar, al acusado se le permite unas palabras en su defensa. Open Subtitles قبل أن نصوّت، المتّهم يجب أن يُسمح له ببضع كلمات في دفاعه.
    La información del acusado... será de público conocimiento por 5 años. Open Subtitles بخصوص بيانات المتّهم سيتم الإعلان عنها لمدّة 5 سنوات
    Y ciertamente no con el propio acusado. Open Subtitles وطبعاً لاتعرف تتعامل مع المتّهم نفسه.
    El cabello del acusado estaba en el gorro de lana en Bundy. Open Subtitles فكان هنالك شعرٌ من المتّهم مسرح جريمة البوندي.
    Los guantes son extra grandes, de la talla del acusado. Open Subtitles القفّازات كان حجمها كبير، مناسب لمقاس المتّهم.
    Cuando se fue con el acusado, estaba ya la Bronco aparcada afuera. Open Subtitles وحينما رحل مع المتّهم لم تكن سيارة البرانكو موجوده.
    La sangre en la puerta trasera en Bundy, coincide con la del acusado a un nivel de 1 entre 57 billones. Open Subtitles الدم الموجود عند البوابة الخلفية لسكن البوندي يطابق المتّهم بمعدّل واحد على 57 مليار.
    Cuando el acusado fue informado de la muerte de su esposa, no preguntó cómo murió. Open Subtitles وحينما تمّ إخبار المتّهم بشأن وفاة زوجته، لم يسأل حتى كيف ماتت.
    Nosotros, el Jurado en la acción anteriormente titulada encontramos al acusado Orenja... Open Subtitles نحنُ هيئة المحلّفين بشأن هذه القضية نرى المتّهم..
    El día que su marido, el acusado, fue arrestado, usted firmó un cheque de la cuenta conjunta que tenía con su marido por valor de mil libras, a nombre de su hermana. Open Subtitles في اليوم الذي زوجُك، المتّهم تم إعتقالهُ كتبتِ شيكاً من حسابك المشترك مع زوجُك بـ ألف باوند
    El carácter del acusado y la historia anterior son el punto. Open Subtitles شخصيةُ المتّهم وتاريخهُ السابق .هما المقصد بهذا الموضوع
    El rastro de sangre en la propiedad de Rockingham coincide con la del acusado. Open Subtitles الدمُ في ممر ملكيته بـ روكينغاهام .يطابق المتّهم
    La sangre que se halló en el guante recuperado en Rockingham, coincide con el acusado. Open Subtitles والدمُ الذي وجد في القفازات .يطابقُ المتّهم
    Las gotas de sangre en la escena del crimen de Bundy, coinciden con la del acusado. Open Subtitles والدمُ الموجود بمسرح الجريمة .يطابق دمُ المتّهم
    Y ciertamente no con el propio acusado. Open Subtitles وطبعاً لاتعرف تتعامل مع المتّهم نفسه.
    Los guantes son de talla extragrande, la misma que usa el acusado. Open Subtitles القفّازات كان حجمها كبير، مناسب لمقاس المتّهم.
    Había pelo del defendido en el gorro que fue encontrado en Bundy. Open Subtitles فكان هنالك شعرٌ من المتّهم مسرح جريمة البوندي.
    - Hallamos pequeños rastros de sangre en las costuras de sus pantalones que no vimos la primera vez. Open Subtitles وجدنا آثار دماء طفيفة على بنطال المتّهم لم نكتشفها في المرة الأولى وهذا ما حصل بالفعل
    Esta garantía constitucional está reforzada por la Ley de policía de 2008, en la que se establecen los procedimientos de detención y se complementan los derechos que se conceden a los imputados en la Constitución. UN ويجسّد ذلك بصورة أكبر قانون الشرطة للعام ٢٠٠٨ الذي ينصّ على الإجراءات المتعلقة بالاحتجاز ويستكمل الحقوق المتاحة للشخص المتّهم بموجب الدستور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus