La cooperación internacional en esta área de programas pone también de relieve el enfoque intersectorial de las enfermedades transmisibles. | UN | ويركز التعاون الدولي في هذا المجال البرنامجي أيضا على النهج المشتركة بين القطاعات ازاء اﻷمراض السارية. |
EXAMEN DE LOS ADELANTOS LOGRADOS EN EL área de programas DEL CAPÍTULO 22 DEL PROGRAMA 21 | UN | استعراض التقدم المحرز في المجال البرنامجي من الفصل ٢٢ من جدول أعمال القرن ٢١ |
área de programa C. Intercambio de información sobre productos químicos tóxicos y riesgos químicos | UN | المجال البرنامجي جيم - تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية السامة والمخاطر الكيميائية |
área de programa F. Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos | UN | المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة |
La asistencia prestada a esta esfera programática ascendió a 496,4 millones de dólares, es decir 27% del total de la asistencia para todos los sectores programáticos. | UN | وبلغت المساعدة المقدمة الى هذا المجال البرنامجي ٤٩٦,٤ مليون دولار، أي ٢٧ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة الى جميع المجالات البرنامجية. |
Proyectos financiados con cargo al Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional, por esfera del programa Esfera del programa | UN | مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2011 وفي السنوات السابقة حسب المجال البرنامجي |
desarrollo, por esfera de programa y nivel de actividad, 1991 y 1992 | UN | المجال البرنامجي ومستوى النشاط، ١٩٩١ و ١٩٩٢ |
La distribución por sector programático da una indicación de la prioridad establecida por el FNUAP y el conjunto de países donantes. | UN | ويقدم التوزيع حسب المجال البرنامجي مؤشرا لﻷولويات التي وضعها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والجهات المانحة. |
área de programas A: Satisfacción de las necesidades de atención primaria de la salud, sobre todo en las zonas rurales | UN | المجال البرنامجي ألف: تلبية احتياجات الرعاية الصحية اﻷولية، ولا سيما في المناطق الريفية |
área de programas B: Lucha contra las enfermedades transmisibles | UN | المجال البرنامجي باء: مكافحة اﻷمراض السارية |
área de programas D: Solución del problema de la salubridad urbana | UN | المجال البرنامجي دال: مواجهة التحديات الصحية في المدن |
área de programa C. Intercambio de información sobre productos químicos tóxicos y riesgos químicos | UN | المجال البرنامجي جيم - تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية السامة والمخاطر الكيميائية |
área de programa F. Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos | UN | المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة |
Durante el bienio 2000-2001, más de la tercera parte de las misiones realizadas por los VNU sirvieron de apoyo a las actividades de esa esfera programática. | UN | وخلال عامي 2000 و 2001، خُصص ما يزيد على ثلث المهام التطوعية للبرنامج لدعم الأنشطة في هذا المجال البرنامجي. |
En el período de que se informa, aproximadamente el 30% de todas las tareas que realizaron los VNU se centraron en esta esfera programática. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنجز حوالي 30 في المائة من جميع مهام متطوعي الأمم المتحدة في هذا المجال البرنامجي. |
El Director señaló que las cuestiones relativas a la población y la urbanización se estaban abordando en la esfera del programa relativa a las estrategias sobre población y desarrollo. | UN | وأفاد المدير أنه تعالج المسائل المتعلقة بالهجرة والتحضر في إطار المجال البرنامجي المتعلق باستراتيجيات السكان والتنمية. |
En el cuadro 1 figura la distribución de fondos propuesta para los programas interregional y regionales por esfera de programa. | UN | ويبين الجدول ١ التوزيع المقترح لﻷموال بالنسبة للبرامج اﻷقاليمية والاقليمية حسب المجال البرنامجي. |
La distribución por sector programático da una indicación de la prioridad establecida por el FNUAP y el conjunto de países donantes. | UN | ويقدم التوزيع حسب المجال البرنامجي مؤشرا لﻷولويات التي وضعها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والجهات المانحة. |
El cuadro 1, infra indica la distribución de las becas según las esferas de programas. | UN | ويبين الجدول ١ أدناه توزيع الزمالات الدراسية حسب المجال البرنامجي. |
Proyectos financiados por la Fundación pro Naciones Unidas, desglosados por esfera de programas | UN | المشاريع الممولة من مؤسسة الأمم المتحدة حسب المجال البرنامجي |
area del programa 4: Programa de desarrollo social (41, 42, 43, 45, 46) | UN | المجال البرنامجي )٤(: برنامج التنمية الاجتماعية )٤١، ٤٢، ٤٣، ٤٥، ٤٦( |
En 1994 la Universidad siguió centrando su atención en las cuestiones de la paz, la seguridad, la solución de conflictos y el buen gobierno, en el marco de la primera área programática de la segunda perspectiva de mediano plazo: Valores humanos universales y responsabilidades mundiales. | UN | وفي عام ١٩٩٤، واصلت جامعة اﻷمم المتحدة التركيز على قضايا السلم، واﻷمن، وحل المنازعات، والحكم في إطار المجال البرنامجي اﻷول للمنظور المتوسط اﻷجل الثاني: القيم اﻹنسانية العالمية والمسؤوليات العالمية. |
D. Examen de las actividades de los donantes por sector de programas | UN | دال - استعراض أنشطة المانحين حسب المجال البرنامجي |
Lejos de ser un fin en sí misma, la reforma de la gestión tiende a permitir la realización de los objetivos de la Organización en materia de programas. | UN | ٥٤ - وأوضح أن إصلاح اﻹدارة ليس غاية في حد ذاته، بل عملية ترمي إلى السماح بتحقيق أهداف المنظمة في المجال البرنامجي. |
La información relativa a dichas actividades figura en el área del programa que refleja mejor sus objetivos. Español Página | UN | والمعلومات المتعلقة بهذه اﻷنشطة ترد ضمن المجال البرنامجي الذي يعبر كأفضل ما يكون عن التوجه الرئيسي لهذه اﻷنشطة. |
1. ámbito programático de la Iniciativa Tecnológica sobre el Clima: " Facilitación del uso de actividades voluntarias " | UN | ١ - مبادرة التكنولوجيا المناخية، المجال البرنامجي: " تيسير استخدام اﻷنشطة الطوعية " |
b. Reuniones de los grupos de trabajo interinstitucionales y los mecanismos interinstitucionales especiales establecidos por los comités de alto nivel en los ámbitos de los programas (10 reuniones al año) y la gestión (10 reuniones al año); | UN | ب - اجتماعات الأفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات والترتيبات المخصصة المشتركة بين الوكالات التي تنشئها اللجنتان الرفيعتا المستوى في المجال البرنامجي (10 اجتماعات في العام) والمجال الإداري (10 اجتماعات في العام)؛ |