| Cuestiones que requieren la adopción de medidas por el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o que se han señalado | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجّه انتباهه إليها |
| El Consejo no podía delegar sus responsabilidades en la Comisión de Consolidación de la Paz, el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o cualquier otro organismo. | UN | فلا يمكن للمجلس أن يفوض مسؤولياته إلى لجنة بناء السلام أو إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إلى أي هيئة أخرى. |
| Primeramente, la piedra de toque de los trabajos efectuados por EL CONSEJO ECONÓMICO y Social, o por la Asamblea General, es y debe ser su repercusión en el mundo exterior. | UN | والمسألة اﻷولى هي أن المحك الذي تقاس عليه اﻷعمال التي يقوم بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الجمعية العامة هو، وينبغي أن يكون، تأثيرها في العالم الخارجي. |
| CUESTIONES QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR PARTE del CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها |
| Participación en el CONSEJO ECONÓMICO Y Social y en conferencias de las Naciones Unidas | UN | المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو مؤتمرات اﻷمم المتحدة |
| I. ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE DECISIONES POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE HAN SEÑALADO A SU | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها |
| CUESTIONES QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN | UN | المسائل التي تتطلب إجـــراءات مـن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي استرعي إليها انتباهه |
| I. CUESTIONES QUE REQUIERE LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE HAN SEÑALADO A SU ATENCIÓN | UN | مسائل تتطلب اتخاذ اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو أن يوجه انتباهه إليها |
| ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN | UN | مسائل تتطلب اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو يوجه انتباهه إليها |
| ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN | UN | مسائل تتطلب اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو يوجه انتباهه إليها |
| Organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o la Comisión de Desarrollo Sostenible | UN | المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لجنة التنمية المستدامة |
| ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE DECISIONES POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE HAN SEÑALADO A SU ATENCIÓN | UN | المسائــل التــي تتطلـب اجـراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها |
| CONSULTIVAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o LA COMISIÓN DE DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لجنة التنمية المستدامة |
| POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN 2 - 3 2 | UN | المسائل التي تتطلب اجراءات من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي استرعي إليها انتباهه |
| ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو توجيه انتباهه إليها |
| I. ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR el CONSEJO ECONÓMICO Y Social o QUE SE HAN SEÑALADO A SU ATENCIÓN | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي عرضت عليه |
| Los representantes de la Organización asistieron a los períodos de sesiones del CONSEJO ECONÓMICO Y Social o de sus comités en los que se debaten cuestiones de interés para la ISO. | UN | ويحضر ممثلو المنظمة دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لجانه التي تناقش فيها أمور تهم المنظمة. |
| La Internacional de Arquitectos no recibió pedidos para preparar trabajos u otros documentos del CONSEJO ECONÓMICO Y Social o de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وطلب إلى الهيئة إعداد ورقات ووثائق أخرى، من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمانة العامة. |
| 36. El carácter consultivo de las organizaciones no gubernamentales con el CONSEJO ECONÓMICO Y Social y la inclusión de las que figuran en la Lista se suspenderá hasta por un período de tres años o se retirará en los casos consiguientes: | UN | ٣٦ - يخضع المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إدراج المنظمات المدرجة بالسجل لتعليق لمدة تصل الى ٣ سنوات أو يسحبان في الحالات التالية: |
| entidades consultivas por EL CONSEJO ECONÓMICO y Social ni | UN | استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو ليسـت |
| La organización no ha participado sistemáticamente en la labor del CONSEJO ECONÓMICO Y Social ni sus órganos subsidiarios. | UN | ولم تكن المنظمات تشارك دورياً في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو في هيئاته الفرعية. |
| 9 Asistieron también 481 organizaciones no gubernamentales con carácter consultivo por el ECOSOC o acreditadas durantes el proceso de preparación de la Cumbre. | UN | 9 - وحضر أيضاً 481 منظمة غير حكومية لها صفة استشارية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو تم اعتمادها لدى القمة أثناء العملية التحضيرية. |